Originally published without indexes in the Yearbook of Comparative and General Literature 48 (2000): 167-219.
Compiled by Mark T. Day and published online by permission of the YCGL.


Introduction
Bibliography
Author Index
Institution Index
Sources Used to Prepare Bibliography

 


 

Introduction

General Scope

 

 

This work lists 433 doctoral dissertations that were written in English on the broadly defined topic of Arabic-Western Literary relations. It attempts to consolidate materials that are otherwise scattered throughout a number of sources. In most cases, the original documents were not reviewed, but every effort was made to be as comprehensive as possible and to verify the accuracy and completeness of each entry. In order to keep the size of the bibliography manageable and its scope and coverage reasonably comprehensive, it was decided to exclude non-English and non-doctoral level theses. In fact, without the development in recent years of online databases that provide reasonably comprehensive coverage of all English language doctoral dissertations, this project would not have been feasible for a single author to undertake in a short time span.

 

 

Selection Procedures

 

 

The compilation process began with broadly defined key word and subject searches of the online computer file Dissertation Abstracts in its CD-ROM version. This version not only offers a comprehensive record of North American dissertations from 1861-1996, but also allows its users to download large sets of records that have been identified during the search. Initial searches done for this bibliography involved constructing and combining numerous search sets using Dissertation Abstracts general subject categories covering language and literature plus more specific words and word stems (truncated with a question mark "?") found in the titles or abstracts of entries. Subject categories included phrases such as "Literature, Middle Eastern" and "Literature, American." Terms included words such as "Arabic," "Egypt?" and "Oriental."

 

 

The success of such searches largely depends upon how consistently indexers and authors use a well-defined, standard terminology. However, a broadly defined field such as Arabic/Western literary relations does not have such a terminology. In addition, Dissertation Abstracts uses only very general subject categories rather than specific descriptors, and most entries before 1980 (plus those of a few schools such as the University of Chicago and Harvard) do not have abstracts. Thus, many relevant items were missed initially and many irrelevant items were retrieved. Similar searches, therefore, were conducted in other major, online databases (see list of sources) likely to contain bibliographic records of English language dissertations on relevant topics. The content, structure, and methods of access for these databases all vary--with each database accessed providing additional entries. In this way, a consolidated database of about 1000 records was compiled using the bibliographic management program ProCite.

 

 

This file was then manipulated and perused to delete irrelevant entries, such as those in which the term "Orient" clearly referred only to the Far East and "Arabesque" only to architecture. Printed sources that already had identified dissertations as dealing with Arabic literature or with the Middle East and North Africa (see attached list of sources) were then reviewed for topics and materials not well indexed by the online databases. Additional materials were then found by returning to the online sources to search using much more specific terms, such as the names of authors, countries, titles of works, and literary movements. Finally, doubtful data acquired from one source was checked against other sources to expand or correct the information (for example, replacing an author’s initials as given in most United Kingdom databases with full first names wherever possible).

 

 

Specific Selection Criteria

 

 

The concept of Arabic/Western literary relations has been broadly conceived to include any dissertation that deals with works written by Arabic authors or in the Arabic language and that has influenced or been influenced by works written by Western authors or in a Western language. An attempt has been made to cover core topics comprehensively within the scope of the bibliography. These topics include authors and works generally considered seminal, such as Western translations of The Thousand and One Nights, Shelley’s The Revolt of Islam, Lawrence Durrell’s Alexandria Quartet, the fiction of Najib Mahfuz, the drama of Tawfiq al-Hakim, and the poetry of Adunis. Likewise, these topics include the rise of new literary genres and movements that utilize and respond to materials borrowed from the other culture, such as the rise of the "Oriental Tale" in 18th and 19th century Europe or of modern drama in Egypt. In addition, these topics include works focused on the various vehicles and social movements that have made cross-cultural interaction possible, such as studies of literary translation and translators as well as actual translations and performances designed to introduce works of one culture into the other. Theoretical works using literary materials from one or both cultures to examine the very issue of cultural interaction under terms such as the Arabic Renaissance, Orientalism, and Post-Colonial writing also are included. Finally, coverage also includes Francophone works written within the context of the post-colonial North African and French cultures whose inhabitants are trying to come to terms, in a multi-cultural society, with the still-powerful influences of the Arabic and Western literary heritages.

 

 

In all cases, if a dissertation devotes a significant amount of attention (usually at least one chapters) to any of these topics, it has been included. However, some works that deal with authors, works, and movements that have an important place in Arabic/Western literary relations do so in a manner that almost totally ignores that aspect. Instead, they focus purely on the internal stylistic or structural features of a work or on the reception within one culture of new forms without regard to their foreign origin. Dissertations of this type have been excluded, since the inclusion of every dissertation dealing with certain authors or genres would have expanded this bibliography far beyond its intended purpose.

 

 

Arrangement and Content of Entries

 

 

Entries are arranged first by the date that the degree was granted, and then by the author’s last name. In most cases the date consists of a single year, but for many United Kingdom entries, the only date available is that of the academic year, as conventionally cited in the form "1955/56." All entries include the author’s full name as far as could be determined, with any variations in square brackets when known. This is followed by the title of the dissertation, then by the full name of the degree-granting institution (standardized for the purposed of this bibliography). The date is included again at the end of the basic citation, in order to make it easy to locate and copy entries in cases where the date heading occurs on an earlier page.

 

 

Short annotations have been included for each entry where easily obtainable from an online source or when necessary for clarification of the dissertation’s topic. In most cases, these annotations consist of paraphrases or selected quotations taken from the abstract provided with the dissertation. The purpose is to provide a better indicator of exactly why this particular work has been selected for inclusion and what unique contribution it appears to be making to the topic of Arabic/Western literary relations. Dissertation Abstracts began to include abstracts regularly in 1980. Its online British equivalent, Index to Theses, only goes back to 1970, and abstracts are not regularly included. As a result, this bibliography includes annotations for almost all North American dissertations dated after 1979, but only unevenly for UK dissertations. However, for particularly significant or problematic titles of whatever date, an effort was made to obtain enough information from the original dissertation itself (or from published versions and revisions of it or other works of the author) to provide the basis for a concise annotation. When no additional information was available to clarify an ambiguous entry, the entire entry was excluded.

 

 

Normalization of Content and Orthography

 

 

Several intractable stylistic problems confront anyone attempting to rely heavily on electronic sources and tools for the production of a bibliography such as this one. These problems arise from the fact that most computer systems used up until now to produce, store and retrieve bibliographic data can only handle "plain text" using the 128 character American Standard Code for Information Interchange (ASCII) character set. This standard encodes only those characters that appear on a normal, English typewriter keyboard, plus basic computer control codes. Computer input and display systems using only plain text cannot recognize special fonts such as italics or deal with foreign language diacritics.

 

 

However, just because ASCII does form a basic standard of encoding for computing throughout the world, many database programs use it as a default when entering, processing, and displaying information. As a result, most of the databases used for this project degraded the orthography of their entries to the lowest common denominator available in ASCII, or in some case to the slightly expanded repertoire of the 256-character Windows American National Standards Institute (ANSI) Western European character set. Because of this degradation, it was not feasible in this bibliography to reconstruct certain types of orthographic distortions, or to normalize the data into a single, standard style. Problems of inconsistent usage and missing data occurred primarily with regard to the following orthographic features: capitalization; diacritics, italics, punctuation marks; and underlining.

 

 

Each online database used follows different rules for capitalizing titles. The CD-ROM and online versions of Dissertation Abstracts put all dissertation titles into uppercase as a substitute for underlining or italicizing. The British Index to Theses, OCLC’s WorldCat and RLG’s RLIN Bibliographic File all follow Anglo-American cataloging rules and only capitalize the first word and proper names in titles. The MLA International Bibliography follows MLA Handbook style. For this bibliography, a combination of automatic computer processing and hand editing was used to normalize the capitalization of all dissertation titles and present them in MLA style. ProCite, the bibliographic management program used, provides the option of changing the case of words in a field during the process of importing records. Using this feature, all records from the electronic versions of Dissertation Abstracts were converted from all uppercase to what is called "sentence case" in which only the first word is capitalized. Records from all the other electronic sources were imported as is. Then, when the bibliography was produced, an output filter was used that converted all titles into "title case", which is similar to MLA style. Unfortunately, the underlying computer algorithm cannot distinguish English titles from foreign language titles and does not always correctly identify all prepositions or proper names. Thus, dissertation titles that included within them the titles of other works in French, German, Arabic transliteration, etc. were not properly capitalized. It is hoped that the manual searching and editing performed was sufficient to catch and correct most of these errors.

 

 

Problems regarding the orthographic identification of titles within titles, presented a more difficult problem. MLA style requires unpublished works such as dissertations to be set off by quotation marks. In none of the electronic databases that were used is this done. Rather, the dissertation title is simply displayed in a database field tagged as "title." Therefore, in order to create entries in which each dissertation title was set off by quotation marks, the ProCite MLA output style program was used to automatically generate these marks. Unfortunately, the algorithm for generating these quotation marks used the simple typewriter style ASCII encoding (") that does not distinguish between beginning (") and ending (") quotation marks. The use of single quotation marks presented a similar problem. Because of their inability to display italics or underling, the electronic databases usually used single quotation marks for titles that normally would be underlined or italicized within a dissertation title. Unfortunately, the ASCII apostrophe mark (') was used for both the beginning (‘) and ending (’) single quotation marks. Even worse, in some cases nothing at all was used to demarcate these interior titles.

 

 

To complicate matters even further, this same apostrophe mark was often used to represent two different Arabic characters. These characters are the hamzah, which in standard library transliteration is usually represented by a character that looks like an ending single quotation mark (’) but which is encoded differently in the source computer data, and the ‘ayn which is usually represented by a character that looks like a beginning quotation mark (‘). In a few cases, data input from the online catalogs, such as OCLC’s WorldCat, or directly from some of the print sources, used the ANSI single beginning quotation mark for the ‘ayn and the ANSI single ending quotation mark for the hamzah. Given this state of affairs, it was found impossible to accurately reconstruct the original meaning of these various marks without going back to the original printed dissertations, which were not available in most cases. Therefore, the decision was made to leave all apostrophes and single quotation marks as they were in the source records, except for the few transliterated Arabic names and words that had become so garbled that manual editing was needed to make them intelligible.

 

 

A final complication arises from the fact that English language electronic catalogs and bibliographic databases based upon ASCII simply eliminate all diacritics used to distinguish letters and words. For example, "Ãœ" becomes "U" and "è" becomes "e". More recent ANSI Windows based systems now include such letters with diacritics for common European languages, but continue to eliminate all diacritics not used in Latin character sets. The use of such diacritics, particularly the macron and the dot below for standard English transliteration systems of Arabic, is crucial for making necessary distinctions among otherwise identically transliterated words. However, without access to source documents, it was impossible to interpolate these missing distinctions and to normalize the transliteration system for Arabic references.

 

 

Many of these distracting stylistic inconsistencies and orthographic problems appear not only in the titles of entries but also in their annotations. As mentioned, these annotations consist of paraphrases or selected quotations largely taken from the abstract provided with the dissertation. No attempt has been made to systematically normalize the style of the original abstracts, within which are found a wide variety of conventions concerning capitalization, punctuation, and transliteration. However, an attempt was made to apply the style of the MLA Handbook whenever significant rewriting was necessary or whenever an original annotation was composed for an important work that did not have an available abstract.

 

 

Top

 

Bibliography

1902

  • Comfort, William Wistar. "The Development of the Character Types in the French Chansons de Geste." Harvard University, 1902. Includes material on the literary role of the Saracens.

1908

  • Conant, Martha Pike. "Oriental Tale in England in the Eighteenth Century." Columbia University, 1908. Published in 1908 as no. 9 in the series Columbia University Studies in Comparative Literature and reprinted in 1966 (New York: Octagon Press).

1913

  • Chew, Samuel Claggett. "The Relation of Lord Byron to the Drama of the Romantic Period." The Johns Hopkins University, 1913. This dissertation pays special attention to the image of Islam and the Orient in English romantic drama and the works of Byron.

1915

  • Meester, Marie E. "Oriental Influences in the English Literature of the Nineteenth Century." University of Heidelberg (Germany), 1915. Published as Heft 46 in the series Anglistische Forschunge (Heidelbert: Carl Winter, 1915) and reprinted in 1967 (Amsterdam: Swets & Zeitlinger, 1967).

1918

  • Dale, George Irving. "The Moors in the Spanish Drama of the Goldern Age." Cornell University, 1918.

1922

  • Pease, Raymond Burnette. "The Saracen in English Literature." The University of Wisconsin - Madison, 1922.
  • Rashad, I. "An Egyptian in Ireland." National University of Ireland (United Kingdom), 1922.

1926

  • Deferrari, Harry Austin. "The Sentimental Moor in Spanish Literature Before 1600." University of Pennsylvania, 1926.

1927

  • Rice, Warner Grenelle. "Turk, Moor, and Persian in English Literature from 1550 to 1660, with Particular Reference to the Drama." Harvard University, 1927.

1930/31

  • Hasan, A. N. M. A. "Western Influences in the Arabic Literature of Egypt and Syria between 1820 and 1879." University of London (United Kingdom), 1930/31.

1932

  • Christy, Edward Arthur. "The Orient in American Transcendentalism; a Study of Emerson, Thoreau, and Alcott." Columbia University, 1932.

1935

  • Brown, Leslie P. "Some Romance Words of Arabic Origin." University of Southern California, 1935.
  • Brown, Wallace C. "The Near East as Theme and Background in English Literature, 1775-1825, with Special Emphasis on the Literature of Travel." The University of Michigan, 1935.
  • Skidmore, Mark. "The Moral Traits of Christian and Saracen as Portrayed by the Chansons de Geste." Columbia University, 1935.

1936

  • Holmes, Henry B. "An Etymological Vocabulary of Caliliy Dimna." The University of Wisconsin - Madison, 1936.
  • Lindsay, John R. Shelley’s Life as Reflected in ‘Alastor,’ ‘The Revolt of Islam’ and ‘Rosalind and Helen’." Cornell University, 1936.

1939

  • Smith, Byron Porter. "Islam in English Literature." Columbia University, 1939. Also published in Beirut under this title in 1939 by The American Press.

1940

  • Irving, Thomas Ballantine. "A Textual Comparison of a Section of the Arabic ‘Kalilah wa-Dinnah’ and the Corresponding Section of the Old Spanish ‘Calila e Digna’." Princeton University, 1940.

1946

  • Saigh, E. J. S. "Eastern Influences in Chaucer with Special Reference to the Arabs." University of London (United Kingdom), 1946.

1947

  • Kaufman, Ester. "The Use of Oriental Material by James Thomson, Oscar Wilde, and Rudyard Kipling." Cornell University, 1947. This dissertation studies the work of three very different, late eighteenth century English authors who nevertheless exhibit a common literary treatment of the Orient as a way to enrich the texture of English writing and to formulate their doubts and speculations during a time of philosophical confusion. How they utilize oriental materials throws light on their own literary and intellectual character and on that of their age. In general, Kilpling writes of the India of his own time based upon his own first-hand knowledge; Wilde uses oriental material, such as his references to Islamic architecture, in an eclectic manner primarily for aesthetic ends; and Thomas, drawing from secondary sources, writes of legendary Arabia to frame moral quandaries.

1950

  • Rushdi, Rashad [Rushdy, M. R.]. "English Travellers in Egypt During the Reign of Mohammed Ali (1805-1847): a Study in Literary Form." University of Leeds (United Kingdom), 1950.

1951

  • Cachia, Pierre. "Taha Husayn : His Place in the Egyptian Literary Renaissance." University of Edinburgh (United Kingdom), 1951. A revised edition under the same title was published by Luzac in London (1956).

1951/52

  • McCormick, A. M. "The Origins and Development of the Style of Charles M. Doughty’s ‘Arabia Deserta’." University of London (United Kingdom), 1951/52.

1952

  • Griffith, Benjamin W.,Jr. "The Writing of ‘The Revolt of Islam’: a Study of Percy Bysshe Shelley’s Method of Composition." Northwestern University, 1952.

1953

  • Levine, Samuel H. "Changing Concepts of Palestine in American Literature to 1867." New York University, 1953.
  • Scholberg, Kenneth R. "The Attitudes Toward the Moors in Castilian Literature Before 1492." The University of Wisconsin - Madison, 1953.

1953/54

  • Abdelmeguid, A. A. "The Emergence and Form of the Modern Short Story in Arabic." University of Manchester (United Kingdom), 1953/54.
  • el-Tayib, Ahmed. "The Drama in Arabic from 184 to 1950." University of London (United Kingdom), 1953/54.

1954

  • Assad, Thomas J. "The Near East and the Late Victorians: an Approach to Sir Richard Francis Burton, Wilfrid Scawen Blunt, and Charles Montagu Doughty." The University of Wisconsin - Madison, 1954. A revised version was published in London by Routledge & K. Paul (1964) under the title Three Victorian travellers: Burton, Blunt, Doughty.
  • Carrasco, Maria Soledad. "The Moor of Granada in Spanish Literature of the Eighteenth and Nineteen Centuries." Columbia University, 1954.
  • Melikian, Anahid. "Bryon and the Near East." The University of Wisconsin - Madison, 1954.
  • Sharabi, Hisham. "Toledo Under Banu Dhu'l-Nun (1032-1085); a Study of the Political and Cultural Relations between the Muslims and the Christians in Eleventh-Century Spain." The University of Chicago, 1954.

1955

  • Cannon, Garland Hampton. "Oriental Jones: a Biography." The University of Texas at Austin, 1955. This dissertion was written to replace previous, unsatisfactory biographies of the famous Engish orientalist Sir William Jones (1746-1794). Since it was published, the author believes that the accumulated evidence shows Jones to be a more influential, profound, humanitarian and varied man than the dissertation indicated. As a result he wrote an entirely new biography, which was published by Cambridge University Press in 1990 under the title The Life and Mind of Oriental Jones: Sir William Jones, the Father of Modern Linguistics. Although his activities mainly involved dealings with South Asia and India, Jones was from the beginning deeply influenced by Arabic and Persian culture and literarature and his many translations had a major role in the advent of "Orientalism" in English literature.
  • Crose, Kenneth Laverne. "Ahmad Amin and Lajnat al-Ta'lif wa al-Tarjamah wa al-Nashr: A Study of Their Contribution to the Twentieth Century Renaissance of Egypt ." Hartford Seminary, 1955.

1955/56

  • Kararah, A. M. A. H. "Simon Ockley: His Contribution to Arabic Studies and Influence on Western Thought." University of Cambridge (United Kingdom), 1955/56.

1956/57

  • Daniel, Norman A. "The Concept of Islam in Latin Writers of the Middle Ages from the Beginning of the Twelfth Century to the Middle of the Fourteenth." University of Edinburgh (United Kingdom), 1956/57.

1957

  • Finkelstein, Dorothee Metlitzky. "Melville and the Near East." Yale University, 1957.

1958

  • Nadir, Kamal Kassim. "Shakespeare and the Arabic Speaking Audience." University of Birmingham (United Kingdom), 1958.
  • Salloum, D. [Da‘ud Sallum]. "A Comparative Study of Taha Husain’s Views and the Western Conception of Fiction." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1958.
  • Samra, M. [Mahmud Samra]. "Christian Missions and Western Ideas in Syrian Muslim Writers 1860-1918." University of London (United Kingdom), 1958.

1959

  • Shaw, Sheila G. "The Influence of the ‘Arabian Nights’ on Early Eighteenth Century English Literature, with Special Reference to ‘Robinson Crusoe’ and ‘Gulliver's Travels’." Bryn Mawr College, 1959.
  • Stamm, James Russell. "Didactic and Moral Elements in the Spanish Picaresque Novel." Stanford University, 1959.

1959/60

  • Hawi, Khalil S. "Kahlil Gibran: His Background, Character, and Works." University of Cambridge (United Kingdom), 1959/60.

1960

  • LeGassick, Trevor John. "Studies in Contemporary Arabic Nationalist Literature." University of London (United Kingdom), 1960.

1961

  • Fischer, Jan Bernard. "The Arabic Transmission of the Poetics of Aristotle." The Dropsie College, 1961.
  • Khuri, Musa. "The Straddlers: a Critical Study of the British Political-Literary Middle East Travel Writers, 1900-1950." The Florida State University, 1961.
  • Mazzeo, Guido Ettore. "The Abate Juan Andres (1740-1817); Literary Historian and Defender of Spanish and Medieval Hispano-Arab Learning, Literature, and Culture." Columbia University, 1961.
  • mitchell, Robert Edward. "The Genesis, Sources, Composition, and Reception of Voltaire’s ‘Mahomet’." The Ohio State University, 1961.

1961/62

  • el-Mowafy, M. I. "Arabia in English Literature, 1650-1750." Swansea Institute of Higher Education (United Kingdom), 1961/62.

1962

  • Haddawy, Husain Fareed Ali. "English Arabesque: the Oriental Mode in Eighteenth-Century English Literature." Cornell University, 1962.
  • Isani, Mukhtar Ali. "The Oriental Tale in America Through 1865: a Study in American Fiction." Princeton University, 1962.
  • Nasir, Sari Jamil. "The Image of the Arab in American Popular Culture." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1962.

1962/63

  • Abdullah, A. M. "The Arabian Nights in English Literature to 1900." University of Cambridge (United Kingdom), 1962/63.

1963

  • Cutler, Allan Harris. "Catholic Missions to the Moslems to the End of the First Crusade (1100)." University of Southern California, 1963.
  • Doyle, Anne Therese. "‘The Empress of Morocco’: a Critical Edition of the Play and the Controversy Surrounding It." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1963. A revised version of this dissertation was published under the title Elkanah Settle’s The Empress of Morocco and the controversy surrounding it: a critical edition (New York: Garland Pub., 1987).
  • Thacker, Christopher John Charles. "Attitudes of European Travellers in the Levant (1696-1811)." Indiana University, 1963.

1963/64

  • Naimy, Nadeem N. "An Introduction to the Life and Literary Works of Mikhail Naimy." University of Cambridge (United Kingdom), 1963/64.

1964

  • Duffy, John Dennis. "Arabia Literaria: Four Visions of the East, 1855-1926." University of Toronto (Canada), 1964.
  • Khuri, Munah Abdallah. "The Role of Arabic Poetry in Reflecting and Directing Social and Intellectual Currents in Egypt Under British Occupation, 1882-1922." Harvard University, 1964 .
  • Monroe, James Thomas. "History of Spanish Arabic Studies." Harvard University, 1964.
  • Weitzman, Arthur Joshua. "The Influence of the Middle East on English Prose Fiction, 1600-1725: an Eighteenth-Century Perspective." New York University, 1964.

1965

  • Moreh, Shmuel. "Strophic, Blank and Free Verse in Modern Arabic Literature." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1965. This thesis emphasis the development of new poetic forms under the influence of western literature.
  • Sha'ban, Fuad. "The Mohammedan World in English Literature, Circa 1580-1642: Illustrated by a Text of ‘the Travailes of the Three English Brothers’." Duke University, 1965.

1965/66

  • Sabry, B. "Shakespeare’s Reputation in Egypt, 1900-1950." University of Exeter (United Kingdom), 1965/66.
  • el-Sakkout, H. S. A. "The Egyptian Novel, and Its Main Trends, 1914-52." University of Cambridge (United Kingdom), 1965/66.

1966

  • Hall, Donald Ray. "Lamartine’s Mirage of the East: the ‘Voyage En Orient, 1832-1833’." Yale University, 1966.
  • Tutungi, Gilbert Victor. "Tawfiq al-Hakim and the West." Indiana University, 1966.

1966/67

  • al-Zubaidi, A. al-M. K. "Al-Akkad’s Critical Theories, with Special Reference to His Relationship with the Diwan School and to the Influence of European Writers Upon Him." University of Edinburgh (United Kingdom), 1966/67.

1967

  • al-Khatib, Issam. "The Orientalism of Alfred, Lord Tennyson." Case Western Reserve University, 1967.
  • Walsh, John Kevin. "The Loss of Arabisms in the Spanish Lexicon." University of Virginia, 1967.

1967/68

  • Allen, Roger M. A. "An Annotated Translation and Study of the Third Edition of Hadith ‘Isa Ibn Hisham, by Muhammad al-Muwaylihi." University of Oxford (United Kingdom), 1967/68. A book based on this dissertation was published in 1974 by the State University of New York Press under the title A study of Hadith ‘Isa ibn Hisham, Muhammad al-Muwaylihi’s view of Egyptian society during the British occupation, with an English translation of the third edition.
  • Dabbagh, Husayn M. A. "Mikhail Naimy : Some Aspects of His Thought as Revealed in His Writings." University of Durham (United Kingdom), 1967/68.

1968

  • Ali, Mohamed Hamed. "Philosophical Concepts in Five Plays by the Egyptian Dramatist Tawfik al-Hakim." University of Denver, 1968.
  • Bagby, Albertian, Jr. "The Moor and the Jew in the ‘Cantigas’ of Alfonso X, El Sabio." University of Kentucky, 1968.
  • Dhesi, Nirmal Singh. "The Paynims and Saracens of Spenser’s ‘The Faerie Queene’." Michigan State University, 1968.
  • Gluck, Theodore. "The Arabic Legend of Seth, the Father of Mankind." Yale University, 1968.
  • Hamada, Ibrahim Muhammad. "Treatments of Sophocles’ ‘Oedipus the King’ in Contemporary French and Egyptian Drama." Indiana University, 1968.
  • Ruff, James Lynn. "Image, Theme and Structure in ‘The Revolt of Islam’." Northwestern University, 1968.
  • Safady, Issam. "Attempt and Attainment: a Study of Some Literary Aspects of Doughty’s ‘Arabia Deserta’ as the Culmination of Late-Victorian Anglo-American Travel Books to the Levant." University of Kentucky, 1968.

1968/69

  • Somekh, Sasson. "The Novels of Nagib Mahfuz." University of Oxford (United Kingdom), 1968/69.
  • Subhi, H. A. "The Influence of Modern English Writers on Arab Poets from 1939-1960." University of Edinburgh (United Kingdom), 1968/69.

1969

  • el-Azma, Nazeer Fowzi. "Free Verse in Modern Arabic Literature." Indiana University, 1969.
  • Brew, Claude Clifton. "An Examination, from the Manuscripts, of Percy Bysshe Shelley’s ‘Dedication’ to the ‘Revolt of Islam’." Ohio University, 1969.
  • al-Khatib, Ibrahim Ismail. "An Annotated Translation of the Play ‘Shahrazad’ by Tawfiq Al-Hakim." Southern Illinois University at Carbondale, 1969. A variety of reasons suggested that a translation of "Shahrazad" into American English would exemplify al-Hakim’s art and that this play should be translated not merely as a literary work to be read, but in a manner that would make it producible in the American theatre.
  • Mortimer, Mildred Palmer. "The Algerian Novel in French: 1945-1965." Columbia University, 1969.
  • Paull, Michael Ray. "The Figure of Mahomet in Middle English Literature." The University of North Carolina at Chapel Hill, 1969.
  • Sahas, Daniel John. "Encounter and Refutation: John of Damascus’ Attitude towards the Muslims and His Evaluatioin of Islam." Hartford Seminary, 1969.
  • Zimmerman, Samuel A. "Arabic Influence in the Tales of ‘El Conde Lucanor’." University of Florida, 1969.

1969/70

  • Farag, N. R. "Al-Muqtataf, 1876-1900: a Study of the Influence of Victorian Thought on Modern Arabic Thought." University of Oxford (United Kingdom), 1969/70.
  • Semah, David. "Four Egyptian Literary Critics (Al-Aqqad, Haykal, Taha Husayn and Mandur)." University of Oxford (United Kingdom), 1969/70.

1970

  • Alwan, Mohammed Bakir. "Ahmad Faris Ash-Shidyaq and the West." Indiana University, 1970.
  • Bar-Nissim, Nahman. "An Approach to Tawfiq Al-Hakim the Dramatist." University of Pennsylvania, 1970.
  • Giffen, Lois Anita. "The Development of the Arabic Literature on the Theory of Profane Love: an Historical Study." Columbia University, 1970.
  • Jayyusi, Salma Khadra. "Trends and Movements in Contemporary Arabic Poetry." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1970.
  • Saad, Youssef Sobhi. "Don Juanism in Arabic Literature." The University of Utah, 1970.
  • Smith, Patricia Clark. "Novel Conceptions, Unusual Combinations: the Arabesque in Poe." Yale University, 1970.

1970/71

  • Abdel Aziz Ahmed, L. N. "The Works of Edward William Lane and Ideas of the Near East in England, 1800-1850: the Transformation of an Image." University of Cambridge (United Kingdom), 1970/71.
  • Bamieh, A. A. "The Development of the Novel and Short Story in Modern Algerian Literature." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1970/71.
  • Hitchcock, R. "An Examination of the Use of the Term ‘Mozarab’ in Eleventh and Twelfth-Century Spain." University of Saint Andrews (United Kingdom), 1970/71.

1971

  • Hartley, Robert Arnold. "Images of Change in ‘The Revolt of Islam’." Columbia University, 1971.
  • Hellal, Farida. "Emerson’s Knowledge and Use of Islamic Literature." University of Houston, 1971.
  • Hussein, Hassan Soleiman. "The Koran and Courtly Love: a Study of the Koran and Its Influence on the Development of Divine and Courtly Love." University of Southern California, 1971.
  • Lasater, Alice Elizabeth. "Hispano-Arabic Relationships to the Works of the ‘Gawain’-Poet." The University of Tennessee, 1971.
  • Meisami, Julie Scott. "New Forms in Modern Arabic Poetry, 1900-1965." University of California, Berkeley, 1971.
  • Metwalli, Ahmed Mohamed. "The Lure of the Levant. The American Literary Experience in Egypt and the Holy Land: a Study in the Literature of Travel, 1800-1865." State University of New York at Albany, 1971.
  • Peled, Mattityahu. "Religion My Own: a Study of the Literary Works of Najib Mahfuz." University of California, Los Angeles, 1971.
  • Philipp, Thomas. "The Role of Jurji Zaidan in the Intellectual Development of the Arab Nahda from the Beginning of the British Occupation of Egypt to the Outbreak of World War I." University of California, Los Angeles, 1971.
  • Rowland, Howard Douglas. "The Arab-Israeli Conflict as Represented in Arabic Fictional Literature." The University of Michigan, 1971.

1971/72

  • Aljubouri, D. A. H. "The Medieval Idea of the Saracen As Illustrated in English Literature, Spectacle and Sport." University of Leicester (United Kingdom), 1971/72.
  • Ogunbiyi, I. A. "The Arabic Short Story in Tunisia Up to 1970." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1971/72.

1972

  • Campbell, Robert Bell. "The Arabic Journal, ‘al-Mashriq’: Its Beginnings and First Twenty-Five Years Under the Editorship of Pere Louis Cheikho, S.j." The University of Michigan, 1972. Al-Mashriq, the scientific, literary, and cultural journal published in Beirut by the Syro-Leganese Jesuits, first appeared in 1898 at the height of the nineteenth century Arab literary movement. It illustrates the crucial role journalism played in the revival of Arabic literature during that period. It also attempted to interpret for the Catholic Arab communities the value and significance of western science and technology as well as the cultural heritage of the Near East.
  • Compton, Linda Fish. "Andalusian Muwashshahs with Mozarabic and Arabic Kharjas: Towards a Better Understanding of the Oldest Known Lyrical Poetry in Romance Vernacular." Princeton University, 1972.
  • Dahiyat, Ismail M. "Avicenna’s Commentary on the Poetics of Aristotle: a Critical Study with an Annotated Translation of the Text." State University of New York at Binghamton, 1972.
  • Friedman, Jack E. "A Critical Study of George Sandys’ ‘Relation’ of His Journey to the Levant." New York University, 1972.
  • Khayrallah, As'ad E. "Love, Madness, and Poetry: an Interpretation of the Majnun Legend." Princeton University, 1972.
  • Melki, Henry H. "Arab-American Journalism and Its Relation to Arab-American Literature." Georgetown University, 1972.
  • Mikhail, Mona Naguib. "Major Existentialist Themes and Methods in the Short Fiction of Idris, Mahfouz, Hemingway and Camus." The University of Michigan, 1972.
  • Rogers, William Norris Ii. "Arabian Involvement: a Study of Five Victorian Travel Narratives." University of California, Berkeley, 1972.

1973

  • Angus, Eugene Irving. "‘How to Write a Blackwood Article’: Poe’s Aesthetic Satire in ‘Tales of the Grotesque and Arabesque’." University of Massachusetts, 1973.
  • Asfour, Mohammad Hassan. "The Crescent and the Cross: Islam and the Muslims in English Literature from Johnson to Byron." Indiana University, 1973.
  • Bodine, John Jermain. "The Romanticism of Duncan Black MacDonald." Hartford Seminary, 1973.
  • Halaby, Raouf Jamil. "Arabic Influences on Chaucer: Speculative Essays on a Study of a Literary Relationship." East Texas State University, 1973.
  • Hanna, Suhail Salim. "An Arab Expatriate in America: Kahlil Gibran in His American Setting." Indiana University, 1973.
  • Huffman, Henry Russell Jr. "Syntactical Influences of Arabic on Medieval and Later Spanish Prose." The University of Wisconsin - Madison, 1973.
  • Loftus, William James. "A Comparison of the Travel Journals of Alphonse De Lamartine and Gustave Flaubert: Two Romantics Travel to the Near East." The Pennsylvania State University, 1973.
  • Neal, Shirley Winifred Zwoyer. "Family Relationships in ‘The Revolt of Islam’." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1973.
  • al-Sayed, Sahira Abdul Hamid. "A Lexicon and Analysis of English Words of Arabic Origin." University of Colorado at Boulder, 1973.
  • Twaij, Mohammed Baqir. "Shakespeare in the Arab World." Northwestern University, 1973.

1974

  • Drury, Tom. "The Image of Alfonso Vi and His Spain in Arabic Historians." Princeton University, 1974.
  • Kadhim, Sieglinde. "Poetic Techniques and Conceptual Elements in Ibn Zaydun’s Love Poetry." University of California, San Diego, 1974.
  • Martinez, Alicia. "The Hero and Heroine of Shelley’s ‘The Revolt of Islam’." Columbia University, 1974.
  • Obaid, Thoraya Ahmed. "The Moor Figure in English Renaissance Drama." Wayne State University, 1974.
  • Peters, Issa. "Mahmud Taymur and the Modern Egyptian Short Story." Columbia University, 1974. This study reveals that Taymur goes through roughly four phases with four corresponding world views: a naturalistic phase (1920-26); a transitional phase (1928-37); a realistic phase (1937-59); and a moralistic phase. During the second phase Taymur comes under the influence of Western fiction writers and their technique.
  • Seminario, Lee Anne Durham. "The Black, the Moor and the Jew in the ‘Comedia’ of Lope De Vega (1609-C.1625)." The Florida State University, 1974.
  • el-Shabrawy, Charlotte Brod. "Arabic Forms and Themes in Nineteenth Century German and French Poetry: Rueckert, Platen, Hugo, Lamartine, Gautier." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1974.
  • Zerbe, Evelyne Accad. "Veil of Shame: Role of Women in the Modern Fiction of North Africa and the Arab World." Indiana University, 1974.

1974/75

  • Ibrahim, S. F. "The Place of Bernard Shaw in the Intellectual World of Modern Egypt." University of Manchester (United Kingdom), 1974/75.

1975

  • Aresu, Bernard Camille. "The Fiction of Kateb Yacine: a Study in Afro-Occidentalism." University of Washington, 1975.
  • Farag, Nadia Raouf. "Yussef Idris and Modern Egyptian Drama." Columbia University, 1975. Many critics claim that the Arab world had no written drama of any kind before the 19th century and that the drama today is mainly translation, or at best imitation of European works. Popular literature, because it is oral and expressed in colloquial Arabic, could not beconsidered a literature. Challenging this belief, the author tries to prove that a popular literature and specifically an Arabic drama expressed in the colloquial has existed for many centuries. He then discusses Idris whose aim has been to create an authentic theater free from the Western influences.
  • Monego, Joan Phyllis. "Algerian Man in Search of Himself: a Study of the Recent Novels of Mohammed Dib." Case Western Reserve University, 1975.

1976

  • Ackerman, Jan Condra Bryant. "The Education of a Poet: a Study of Shelley’s ‘The Revolt of Islam’." The University of Arizona, 1976.
  • Hamdun, Muhammad Ahmad. "Islamic Identity and the West in Contemporary Arabic Literature." Temple University, 1976.

1977

  • Damiani, Anita. "British Travel Attitudes to the Near East in the Eighteenth and Nineteenth Centuries." University of Edinburgh (United Kingdom), 1977. Until the beginning of the nineteenth century travel was considered to be a necessary adjunct to education, and, eventually, voyagers included Near Eastern countries within the Grand Tour. Four outstanding contributors of the period were Lady Mary Wortley Montagu, Richard Pococke, Robert Wood and Alexander Russell. Pococke’s ‘A Description of the East’ was considered to be the most authoritative and comprehensive travel account of the period.. Alexander Russell, like Lady Mary before him, had the opportunity to observe and correct many of the popular misconceptions regarding Eastern women and the Islamic religion.
  • Fakhrel Deen, Tarek Abdullah Jawad. "‘Abd al-Rahman Shukri (1886-1958), an Egyptian Writer in the Age of Imperialism and Nationalism; a Study in the Influence of European Thought on Modern Arabic Literature." New York University, 1977.
  • Lunt, Lora Graham. "Love and Politics in the Tunisian Novel: Themes, Structure, and Characters in the Novels of Muhammad al-'Arusi al-Matwi and al-Bashir Khurayyif." Indiana University, 1977.
  • Mekouar, Hassan. "Washington Irving and the Arabesque Tradition." Brown University, 1977.
  • Najjar, Rima Aref. "Modern Literature and the Non-Western Reader: Strategies for Teaching Modern English Literature to Arab Nationals in the Middle East." Indiana University, 1977.

1978

  • Ali, Muhsin Jassim [Musawi, Muhsin Jasim]. "Nineteenth-Century English Criticism of the ‘Arabian Nights’." Dalhousie University (Canada), 1978.
  • Balarabe, Abubakar. "Suhayl Idris: Lebanon’s Major Literary Figure." Indiana University, 1978. Idris, among other things, has been a great translator of works in French into Arabic.
  • Ghazoul, Ferial Jabouri. "Nocturnal Poetics: Towards a Diacritical Reading of ‘The Arabian Nights’." Columbia University, 1978.
  • Minkarah, Eleanor Comeau. "The Evolution of the Zejel from the Fourteenth to the Sixteenth Century." University of Cincinnati, 1978.
  • Muhammad (al-Jabir), Hayat Jasim. "Experimental Drama in Egypt 1960-1970 with Reference to Western Influence." Indiana University, 1978.
  • Sperl, Stefan. "Mannerism in Arabic Poetry: a Structural Analysis of Selected Poetry: (3rd Century AH/9th Century AD-5th Century AH/11th Century AD)." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1978. Stimulated by the debate on mannerism in literature which followed the appearance of E. R. Curtius’s celebrated work European Literature and the Latin Middle Ages (1953) this thesis attempts to identify elements of mannerism and classicism in medieval Arabic poetry.
  • Zaki, Amel Amin. "Shakespeare in Arabic." Indiana University, 1978.

1979

  • Abdel-Dayem, S. H. M. "The Rise and Development of the Egyptian Short Story (1881-1970)." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1979.
  • Alexander-Sullivan, Joanna Lisabeth. "The Development Through Play of the Poet’s Personality in Kateb Yacine’s ‘Nedjma’ (1956), ‘Le Cercle Des Represailles’ (1959) and ‘Le Polygone Etoile’ (1966)." Rice University, 1979.
  • Barazanji, Ahmed Zeyad. "The Impact of European Drama on Two Arab Playwrights: Tawfiq Al-Hakim and Kateb Yacine." City University of New York, 1979.
  • Bennani, Ben M. "The Poetry of Mahmud Darwish: a Critical Translation." State University of New York at Binghamton, 1979.
  • Berkley, Constance E. Gresham. "The Roots of Consciousness Molding the Art of El-Tayeb Salih: a Contemporary Sudanese Writer." New York University, 1979.
  • Elyas, Adel Ata. "A Thief in Search of His Identity - Naguib Mahfouz’ al-Liss wa 'l-Kilab (‘The Thief and the Dogs’): a Critical Analysis with a Translation of the Novel." Oklahoma State University, 1979. This dissertation is concerned with the world of Najib Mahfuz and has multiple objectives: first, to present an English translation of al-Liss wa 'l-Kilab (The Thief and the Dogs) as a specimen of one of Mahfuz’s finest works; second, to show how successfully Mafhuz utilizes the Western stream of consciousness technique for the first time in Arabic; and finally to highlight his status as an innovator and world famous literary figure in comparison to other Arabic novelists.
  • Hakamy, Abdulwahab Ali. "The Struggle between Traditionalism and Modernism: a Study in the Novels of George Eliot and Najib Mahfuz." The University of Michigan, 1979.
  • Hamilton, John Alexander. "Epics of the Lone Will: a Study of ‘Travels in Arabia Deserta’ and ‘Seven Pillars of Wisdom’." Harvard University, 1979.
  • Harber, Jean Dickenson. "Medieval Creation Commentary as Literary Interpretation: St. Augustine’s ‘De Genesi Ad Litteram’ and at-Tabari’s ‘Tafsir’ of Sura 2:29-38." The University of Wisconsin - Madison, 1979.
  • al-Hejazi, Ali Ahmad Ali. "Arabo-Islamic Mythology in English Poetry, 1775-1825." The University of Wisconsin - Milwaukee, 1979.
  • Lavi, Abraham. "A Comparative Study of Al-Hariri’s Maqamat and Their Hebrew Translation by Al-Harizi." The University of Michigan, 1979.
  • McKeithen, James E. "The Risalah of Ibn Fadlan: an Annotated Translation with Introduction." Indiana University, 1979.
  • Menocal, Maria Rosa. "The Singers of Love: Al-Andalus and the Origins of Troubadour Poetry." University of Pennsylvania, 1979. Includes material on the role of Arabic in the history of medieval literature.
  • al-Safi, A. B. M. M. "An Investigation of the Theory and Practice of Literary Translation Based on Arabic and English as Source and Target Languages and on Modern Arabic Prose Fiction Exemplified by Taha Husayn’s Shajarat Al-Bu' and Du’a Al-Karawan." University of Lancaster (United Kingdom), 1979.
  • Sellon, Dulcy Marie Schueler. "French Influence on North African Evolues: the Problem of Cultural Identity." The University of Michigan, 1979.

1980

  • Collingwood-Whittick, S. "The Colonial Situation in Algeria and Its Literary Reflection." University of London (United Kingdom), 1980.
  • Georgoudaki, Ekaterini. "Melville’s Artistic Use of His Journeys to Europe and the Near East." Arizona State University, 1980. This dissertation analyses Melville’s works after 1849, in connection with his two travel journals that recorded his 1849-50 voyage to Europe and his 1856-57 voyage to Europe and the Near East, and shows how Melville used the various people, landscape features, historical landmarks and works of art he observed to enrich the setting, plot and characters in his subsequent works and to create a complex pattern of ideas, images and symbols.
  • Haynes, Jonathan Marshall. "George Sandys’ ‘Relation of a Journey Begun an.Dom. 1610’: the Humanist as Traveller." Yale University, 1980. George Sandys’ Relation of a Journey begun An.Dom. 1610 is one of the most interesting and important travel books of the English Renaissance. Sandys travelled through Turkey, Egypt, the Holy Land, and southern Italy; his book tries to represent the significance of these places as fully as possible, drawing on all the historical and rhetorical resources of an accomplished humanist.
  • Stockwell, S. A. "French Literary Reactioin to the Algerian War: a Study of Texts Produced by Intellectuals and Writers of French Expression, 1954-1962." University of Reading (United Kingdom), 1980.
  • Tremaine, Louis Emmitt Jr. "The Concept of Literary Zone in the Criticism of Maghrebian Literature." Indiana University, 1980. This study examines the common practice of grouping works of literature into ‘literary zones’ (e.g., national and regional literatures). The criteria for establishing and applying such categories vary widely and are seldom specified, and yet the effects of this process of zonal classification are felt not merely in the ‘pigeonholing’ of literary works but more significantly in the interpretive methodology applied by the critic. The criticism of literature by Maghrebian (Arab or Berber North African) authors of French expression, commonly viewed as constituting a literary zone, has been selected as a case study in the practical application of zone theory.

1981

  • Fallon, Gretchen Kidd. "British Travel-Books from the Middle East, 1890-1914: Conventions of the Genre and Three Unconventional Examples." University of Maryland College Park, 1981. For the British traveler in Arab countries between 1890 and 1914, orthodox opinon about the questing Imperial Briton and the Arab ‘other’ made for a scaling-down of intellectual and imaginative possibility. Nevertheless, a few eccentric travel writers manage to rise above the constraints of culture and myth to write better books of travel: Cunninghame Graham traveled to Morocco in 1897, publishing Mogreb-el-Acksa in 1898; Gertrude Bell traveled to Palestine in 1905, publishing in 1907 The Desert and the Sown; and Norman Douglas traveled in Tunisia in 1910, publishing Fountains in the Sand in 1912.
  • el-Hage, George Nicolas. "William Blake and Kahlil Gibran: Poets of Prophetic Vision." State University of New York at Binghamton, 1981. This dissertation is a comparative study of two major Romantic Poets. Alhough a few remarks can be found about Blake’s influence on Gibran scattered in books about the Lebanese-American poet, no attempt has been made to bring the two poets together in a comparative analysis of their works.
  • Musa, Mohammed Ali. "The Subterranean Caverns: the East and Its Progeny in Eighteenth-Century English and French Literature." University of Arkansas, 1981. The eighteenth century was by no means the first and only period in the history of European literature which knew Eastern literature. But the translation of The Arabian Nights into French early in the century by Antoine Galland was to both French and English readers ‘a revelation in romance,’ in Sir Richard F. Burton’s words.
  • Rizk, Khalil Shukrallah. "The Poetry of 'Abd al-Wahhab al-Bayati: Thematic and Stylistic Study." Indiana University, 1981. This dissertation examines the themes and poetic techniques of 'Abd al-Wahhab al-Bayati, one of the leading contemporary Arab poets, as they evolve during four phases of his literary career; the romanticist, the realist, the socialist realist and the revolutionary.
  • Wazzam, A. M. A. "Realism in Arnold Bennett and Najib Mahfuz: a Comparative Study in the Arabic and English Novel." University of Edinburgh (United Kingdom), 1981.

1982

  • Agel, Elias George. "The Arab Theater: a Quest for Unity and Identity." University of Southern California, 1982. Although the precise origins of Arabic drama are obscure, it is clear that its present evolution is a direct outgrowth of European sources rather than religious celebrations and rituals as might have been assumed. This study attempts to distinguish and examine various trends in this evolution as evidenced in the works of some distinguished playwrights from Egypt, Lebanon, and Syria.
  • Burgess, Fawzi Assaad. "Dr. Dahesh’s Arabic Work, ‘Memoirs of Jesus, the [sic] Nazareth: an Edited Translation and an Introduction." Middle Tennessee State University, 1982. This dissertation involves a translation of Dr. Dahesh’s Arabic work, Memoirs of Jesus, the [sic] Nazareth. It is also intended to be an introduction to Dahesh’s philosophy as aesthetically expressed in his works.
  • al-Hassan, Naser Yousef. "Heroism in Old English and Classical Arabic Poetry: a Comparative Study of Four Battle Poems." Indiana University, 1982. The main texts are the Old English poems The Battle of Brunanburh and The Battle of Maldon and two Arabic heroic panegyrics composed in the tenth century by Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, supplemented by The Battle of Finnsburh, Exodus, and Judith from Old English and The Mu'allaqa of 'Antara and The Conquest of 'Ammuriyah from classical Arabic.
  • Merghelani, Abdul-Rahman Amin. "Saracenism on the British Stage 1580-1642: a Formula for Distance." University of Colorado at Boulder, 1982. During the 1580-1642 period no less than fifty plays were produced on the London stage that depicted the world of the Saracen. Here is an example of a stage-worthy device that, developed in prejudice, was applied effectively to furnish exciting plots that, in distance, often mirrored current events at court.
  • Mikhail-Ashrawi, Hanan Daud. "The Contemporary Literature of Palestine: Poetry and Fiction." University of Virginia, 1982. This study is comprised of critical analyses and translations of selected works from the poetry and fiction produced in Palestine as of the late 1960s.
  • Powell, Anna Mae. "The Evolution of Emerson’s Concept of Bipolar Unity and Double Consciousness." Wayne State University, 1982. Emerson drew his knowledge from all parts of the globe and all levels of civilization. This study of Emerson’s concept therefore dips into the annals of past civilizations, into recordings of great minds from the Far East, Middle East, Germany, and England, and particularly into the Journals and writings of Emerson himself, to trace the evolution of Emerson’s concept of bipolar unity and double consciousness.
  • Qazi, Munir Ahmad. "Three Eastern Folktales and Shakespeare’s ‘Romeo and Juliet’: a Comparison in Themes, Motifs, and Modes of Transference." The University of Toledo, 1982. This study attempts to demonstrate that three Eastern legends, ‘Hir and Ranjah,’ ‘Sassi and Punnun,’ and ‘Majnun Layla’ are similar in that they are all modifications of an original form and were preserved orally before being put into written form. Thus, the theme of these tales was already known to Arabia and India before Shakespeare adapted it from Boccaccio through Brooke. In the light of this possible influence, Shakespeare’s Romeo and Juliet may be read as a document which may still reveal the vestiges of both an oral tradition and the Eastern culture and values.
  • Sabbagh, Suha. "Going against the West from within: the Emergence of the West as an Other in Frantz Fanon’s Work." The University of Wisconsin - Madison, 1982. In his book Orientalism (New York, 1978), Edward Said has argued that the physical occupation of Arab land by the West, in the form that it takes in colonization, was preceded and even made possible by the role that the Arab performed in Western writing. If indeed domination is a process that took place in writing then decolonization must also be reflected in writing. This thesis shows that the emergence of the West as an other for the first time in the work of the . . . Frantz Fanon constitutes a moment of liberation in writing.
  • Sells, Michael Anthony. "The Metaphor and Dialectic of Emanation in Plotinus, John the Scot, Meister Eckhart, and Ibn Arabi." The University of Chicago, 1982.
  • Talhami, Soumaya Youssef. "Pangs of Exile." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1982. This dissertation analyzes the works of French and Arabic writers who treat the theme of exile from Montaigne and Rousseau to Camus, Yahya Haqqi, and Najib Mahfuz.

1983

  • Abdulmatlub, Abdulmatlub Abdulhamid. "The Contemporary Libyan Short Story: Its Emergence, Development, and Dominant Themes." The University of Utah, 1983. It is the purpose of this dissertation to examine the emergence, the development, and the dominant themes of the contemporary Libyan short story as Libyan society passed from traditionalism into modernism in the late 1950s and the early 1960s, and acquired correspondingly new forms of art. Moreover, it attempts to shed some light on Libyan short-story writers, who are largely unknown to the English speaking reader and almost equally unknown to Arabic-speaking readers outside Libya.
  • Ahmed, Saad Noah. "Desert Quest: French and British Writers in Arabia and North Africa, 1850-1950." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1983. From 1850 to 1950, Europeans visited, explored, and described the desert extensively. The British endeavored to know and ultimately influence it, assigning to it the task of objectifying a potential, their potential as individuals. French writers and artists pursued in the better travelled North Africa what they could not have at home.
  • Allen, Malcolm Dennis. "The Medievalism of T. E. Lawrence." The Pennsylvania State University, 1983. The heart of the dissertation is to be found in the chapters where Seven Pillars of Wisdom is discussed. W. S. and Lady Anne Blunt’s version of a collection of early medieval Arabic poetry, The Moallakat, is seen to be of particular importance: it provides a justification for and suggests the content of Lawrence’s heroic dreams about a people who then still managed to practice--up to a point--the valorous life their old verse celebrates.
  • al-Bazei, Saad Abdulrahman. "Literary Orientalism in Nineteenth-Century Anglo-American Literature: Its Formation and Continuity." Purdue University, 1983. This study deals with the perceptions and uses of the Arabo-Islamic Orient in nineteenth-century Anglo-American literature.
  • Bluestine, Carolyn. "Heroes Great and Small: Archetypal Patterns in the Medieval Spanish Epic." Princeton University, 1983. In this study, various manifestations of the Spanish heroic vision are examined through the portrayal of archetypal figures. Textual testimony considered includes Latin, Portuguese, Galician, and Arabic materials, as well as Spanish sources.
  • Dawood, Ibrahim Abdallah S. "‘The Panchatantra’, ‘Kalilah wa Dimnah’, and ‘The Morall Philosophie of Doni’: a Comparative Study." Indiana University, 1983. After a brief survey of the history of the Indian collection of Bidpai fables, this dissertation compares the frame tale ‘The Lion and the Bull’ in two of its versions: the Arabic Book of Kalilah wa Dimnah (750 A.D.) and Sir Thomas North’s The Morall Philosophie of Doni (1570).
  • Deeb, Muhammad. "Unsi Al-Hajj and the Poeme En Prose in Modern Arabic Literature." University of Alberta (Canada), 1983.
  • al-Farsy, Layla Abed al-Salam. "Washington Irving’s ‘Mahomet’: a Study of the Sources." The University of Wisconsin - Milwaukee, 1983. This study attempts to analyse Irving’s treatment of subject matter in Mahomet and His Successors, Volume I. It examines the extent of Irving’s knowledge of the Arabic language and its relevancy to his use of source material in Mahomet.
  • Gittes, Katharine Slater. "The Frame Narrative: History and Theory." University of California, San Diego, 1983. Since the medieval frame narrative originated in Arabia, works in this tradition reflect, in structure and method, Arabic aesthetic principles such as looseness of structure, autonomy of parts, open-endedness, and the use of external organizing devices. Later Western frame narratives perpetuated basic Arabic features but also contained features of organic unity, symmetry, and completeness which are ultimately Greek. In the Canterbury Tales Chaucer manipulates features from both East and West in a sophisticated manner, fully exploiting the dynamic opposing forces that had evolved in the genre.
  • Harney, Michael Paul. "The Literary Geography of the ‘Libro Del Cauallero Zifar’." University of California, Berkeley, 1983. The Libro del cauallero Zifar, written around 1320, is the earliest extant Spanish romance. Its prologue states that it is a translation from the ‘Chaldean’ (i.e., Arabic). The present study discusses the question of the work’s culture of origin; and its thematic structure and concludes that the work is not a translation or adaptation of a single original.but combines variants of the Eustace legend-both European and Arabic. The mutual influence of both European and Arabic geographers is also confirmed.
  • Khazali, Mohammad Mohmoud. "Modernity: a Study of Adunis’ Theory and Poetry." The University of Texas at Austin, 1983. The concept of modernity in contemporary Arab culture (especially in poetry) is not identical with that of the Western modernist movement. The idea of modernity is the backbone of Adunis’ writings, whether discursive or poetic, in which he argues emphatically that the modern must surpass and not pass over all the civilizations in man’s history. His works have been the subject of wide interest among intellectuals, and his poetry, in particular, has been translated.
  • Malcolm, Robert Clark. "Pierre Daniel Huet: ‘The History of Romances.’ An Annotated Text Edited, with Introduction." The University of Michigan, 1983. This edition, following Stephen Lewis’s 1715 English translation, presents the complete form of Pierre Daniel Huet’s The History of Romances, unpublished since 1720. Huet traces the history of romance, providing copious references to earlier romance writers and their works, from its beginnings in the East, to the Greek and Latin novels, through the Arab world, to the medieval ‘historians,’ to the ‘Excellent Degree of Art and Elegance’ of the French seventeenth-century romances.
  • Naddaff, Sandra Ann. "Arabesque: Narrative Structure and the Aesthetics of Repetition in the ‘1001 Nights’ Cycle of ‘The Porter and the Three Ladies of Baghdad’." Harvard University, 1983. The present study limits itself to an examination of the narrative strategies and structures within one cycle of the 1001 Nights.
  • Rishmawi, George Khalil. "Oriental Elements in English Romantic Poetry: Shelley and Byron." State University of New York at Buffalo, 1983. This dissertation examines Shelley’s attitude toward the Muslim East in two of his poems; ‘The Revolt of Islam’ and ‘Hellas.’ The analysis of these poems leads to the conclusion that Shelley’s ideas and position concerning the East are neither original nor first-hand. An analysis of Byron’s Oriental attitudes in five of his Oriental Tales - ‘The Giaour,’ ‘The Bride of Abydos,’ ‘The Corsair,’ ‘Lara,’ and ‘The Siege of Corinth,’ and ‘Don Juan’ - prove Byron’s attitudes and feelings toward the East to be authentic and first-hand.
  • al-Shetaiwi, Mahmoud Flayeh Ali Gemei'an. "The Impact of Western Drama Upon Modern Egyptian Drama." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1983. This study analyzes the influence of Western drama upon Arabic drama from 1847 to 1970 . . . from five aspects: the history of Egyptian drama, especially the cultural contact with the West through which Western drama entered the Arab world; the arabicization and assimilation of Western plays, dramatic plots, themes and characterizations into Arabic drama; the experimental drama of contemporary Egyptian playwrights; the drama of social realism; and the verse drama.
  • Zahlan, Anne Ricketson. "The Burden Slips: the Literary Expatriate in British Fiction, Before and After World War II." The University of North Carolina at Chapel Hill, 1983. Many novels of expatriation set their exiles down in lands bound to Europe by ties of imperial dominion and thus form part of what can be termed the fiction of colonial encounter Whether glorified as in T. E. Lawrence or parodied as in Evelyn Waugh, exposed as in Joyce Cary or condemned as in George Orwell, the imperial protagonist had always to be measured against the super-human dimensions of the White Man. In the brave new world of self-determination which rose out of the ashes of World War II, the expatriate protagonist of Durrell, Burgess, or Greene is a not unlikely prototype of post-modern man, helpless to control even his own destiny.

1984

  • Anagnostakis, Christopher. "The Arabic Version of Ptolemy’s Planisphaerium." Yale University, 1984. The main purpose of this dissertation is to provide an English translation of the Arabic version of this text found in ms Istanbul, AS 2671 and a commentary on it.
  • Barthelemy, Anthony Gerard. "The Representation of Moors in English Drama: 1589-1695." Yale University, 1984. This dissertation studies the dramatic representation of black characters on the English stage from 1589 to 1695. In addition to black characters, some discussion of Native Americans and white North Africans is included because they were also called Moors. Examining how non-black, non-Christian men were characterized provides an opportunity to understand how important the signification of blackness was in the characterization of Africans.
  • Blaustein, Michael A. "Averroes on the Imagination and the Intellect." Harvard University, 1984. This study describes the theory of the intellect presented by the Spanish Muslim philosopher Averroes (d. 1198), using the commentaries and related essays by Averroes (in Arabic or in Hebrew or Latin versions) on Aristotle’s De Anima.
  • Dagel, Gena Emily. "Paul Bowles: Manufactured Savage." The University of Texas at Austin, 1984. Paul Bowles is an American writer and composer who emigrated to Morocco in 1947. This dissertation studies the connections between Bowles’s inner conflicts and his artistic works. Bowles’s work is influenced by his interests in Romanticism, Surrealism, and Existentialism. All of these philosophies serve Bowles’s own metaphysic in that they allow him to refuse responsibility for the direction of his life and content of his work.
  • Gendron, Charisse. "‘A Sadly Long Strain About Self’: the British Literary Travel Book, 1766-1937." The University of Connecticut, 1984. The travel book is an art form, but only when the writer casts off the obligation to provide statistical information and makes his book a personal self-expression. Three pair of travel books illustrate the features and evolution of the form. The pair concern trips to the near orient: in Eothen (1844), Alexander Kinglake wittily undercuts the Byronic Romanticism of his Middle Eastern tour; whereas Charles Doughty, in Travels in Arabia Deserta (1888), elevates the quest to epic porportions.
  • Jawad, A. S. "Literary Journalism in England and Egypt: a Comparative Study of the Essay and the Review." City University of London (United Kingdom), 1984.
  • Kobrin, Nancy. "Moses on the Margin: a Critical Transcription and Semiotic Analysis of Eight Aljamiado Legends of the Morisco Figura of Muucaa." University of Minnesota, 1984. This thesis examines eight Aljamiado legends on the pre-Islamic prophet Moses. Written in Arabic script these texts coexisted marginally with ‘high culture’ texts of the medieval and golden ages in Spanish and Portuguese. The Moriscos were an Islamic people who chose to articulate themselves in a romance language and asserted their own authenticity as a Muslim community through this creole. The process of creolization discloses a missing link in the cultural history of Western Europe.
  • el-Miskin, Tijani. "Authorial Disavowal as Negotiation of Textuality: Towards a Theory of Originary Discourse." Indiana University, 1984. The primary purpose of this study is to develop a theory of authorial disavowal and provide diverse exemplary textual readings from various national literatures: English, French, Spanish, Arabic and Kanuri.
  • Scott, William Allen. "Egyptian Attitudes Toward Warfare in Recent Theatre and Dramatic Literature." University of Washington, 1984. The purpose of this work is threefold: to translate for English-speaking audiences two stylistically diverse plays of artistic merit; to provide a framework for understanding modern Egyptian drama; and to focus attention on Egyptian perceptions of one of the most important dilemmas in the Middle East--the problem of Palestine.
  • Zane, Kathleen J. C. "Paradigms of Place in Travel Literature: the Oriental Voyages of Nerval, Burton, Kinglake, and Chateaubriand." City University of New York, 1984. This dissertation examines the concept of place as an integral feature of travel literature and explores the Oriental voyages of two French and two English travellers in the nineteenth century so as to relate the paradigms of place held by each to their narrative points of view and descriptive strategies.

1985

  • Abinader, Elmaz. "Letters from Home: Stories of Fathers and Sons." The University of Nebraska - Lincoln, 1985. This thesis is a collection of eight biographical stories which provides insight into the lives and struggles of two men, Rachid Abi-Nader (1879-1964) and Jean Abinader (1910- ) who were born into the Ottoman Empire, witnessed the formation of the Republic of Lebanon in 1926, and immigrated to the United States in the 1930s.
  • Ali, Zahra Ahmed Hussein. "Between Shahrazad and Marcel Proust: Narrative Techniques in ‘The Alexandria Quartet’." Brown University, 1985. Durrell is the heir of many traditions; his work combines elements of classicism and experimentalism. Perhaps the term ‘arabesque’ describes more comprehensively Durrell’s art. The modal pattern of the Quartet gradually changes, repudiates its experimental trend and takes on a classical mode which is compatible in some of its significant aspects with Arabic story telling.
  • Asfour, John Mikhail. "An Anthology of Modern Arabic Poetry, 1945-1984 with a Critical Introduction." Mcgill University (Canada), 1985. This study presents an Anthology of Modern Arabic Poetry from 1945 to 1984, selected and translated into English, containing poems by thirty-five poets who represent diverse regions of the Arab world.
  • Brafman, David Alan. "The Arabic ‘De Mundo’: an Edition with Translation and Commentary." Duke University, 1985. This dissertation contains editions of the three Arabic texts with a two-chapter introduction, translation of the Fatih recension, commentary and Greek-Arabic index.
  • Brocking, M. Elisabeth. "‘Common Sympathies’: Shelley’s ‘Revolt of Islam’." Rice University, 1985. The Revolt of Islam, Shelley’s longest and most neglected major work, shows Shelley’s empiricism, relentlessly examines the consequences of ‘reform’ as well as tyranny, and is the transition between his earlier works and the great poems which would follow. Shelley wished The Revolt to appeal ‘to the common sympathies of every human breast,’ emphasizing both that his readers share important concerns and that he directs his poem primarily to their hearts.
  • Crosby, Elise Werner. "Akhbar al-Yaman wa-Ash‘aruha wa-Ansabuha: the History, Poetry, and Genealogy of the Yemen of ‘Abid b. Sharya al-Jurhumi." Yale University, 1985. This work is an annotated translation and study of an early history of Southern Arabia, Akhbar al-Yaman wa-Ash‘aruha wa-Ansabuha, The History, Poetry, and Genealogy of the Yemen, attributed to ‘Abid b. Sharya al-Jurhumi, an Arabic historian of the seventh century A.D.
  • Ekhtiar, Rochelle Suzette. "Fictions of Enlightenment: the Oriental Tale in Eighteenth-Century England." Brandeis University, 1985. This study examines Oriental fiction in England in the context of the European Enlightenment, focusing on politics and moral and social education. Investigation of its connections with Enlightenment activity throughout Europe reveals numerous ideological concerns that it shared with other eighteenth-century prose forms. The European image of the Orient (limited here to the Middle East) was a complex construct of the European mind.
  • Faizo, Lutfi Abdul-Rahman. "The Cycles of Arabic Drama: Authenticity Versus Western Imitation and Influence." University of Colorado at Boulder, 1985. The five chapters of this study trace the historical development of the Arabic ‘old forms’ and entertainments, describe the importation of European dramatic models, and summarize and analyze excerpts of Arabic representative plays from the nineteenth century to the present.
  • Hasan, H. M. "Jewels of Blood: an Arab Perspective on R. S. Thomas." University of Wales College of Aberystwyth (United Kingdom), 1985. This dissertation compares Welsh and Egyptian nationalist poets.
  • Layoun, Mary Nicola. "The Non-Western Novel: Ideology and the Genre as Immigrant." University of California, Berkeley, 1985. This disseration is a study of the role of ideology, and through ideology, of history in the shaping of the modern Greek, Arabic and Japanese novel. Two texts in each language, an early twentieth-century and a contemporary work, are analysed in the comparative study of the modern imported genre of the novel in Greece, the Middle East and Japan.
  • Metawie, Hani A. "Egyptianizing Theatre in Egypt, 1963-1970: a Descriptive and Critical Examination of the Clash between a Quest for Authenticity and a Tendency to Assimilate Western Metatheatre." The Florida State University, 1985. This thesis examines the movement of the 1960s to develop a genuine Egyptian theatre. It argues that the movement could not bring a divorce from Western influences and instead represented a new phase in the apprenticeship of Egyptian theatre wherein the playwrights departed from realism and turned to the different types of the avant-garde drama of the post-World War II era.
  • Obeidat, Marwan Mohammad. "The Muslim East in American Literature: the Formation of an Image." Indiana University, 1985. European writers, the British romanticists in particular, played a tremendous role in the formation of the American reception of Islamic thought and character. Americans eventually went to the Muslim East, motivated partly by religious curiosity or devotion to see the Holy Land--but chiefly by a feeling for the foreign, the bizarre, and the exotic. What they reported was a preconceived picture that had long persisted in their imagination.
  • Oueijan, Naji Boulos. "A Compendium of Eastern Elements in Byron’s Oriental Tales." Baylor University, 1985. This dissertation explores the English interest in the East before the Romantic Period, Byron’s personal interest in and his extensive knowledge of the Orient, and Byron’s presentation of this world in his Oriental tales: The Giaour, The Bride of Abydos, The Corsair, and The Siege of Corinth.
  • el-Tayeb, Khadiga Karrar el-Shaikh. "Principles and Problems of the Translation of Scriptures: the Case of the Qur'an ." Temple University, 1985. This dissertation represents the first attempt at studying exclusively the problem of the translation of the Qur'an. It is hoped that this study will bring some clarification to the problem of translating the Qur'an and provide some useful information and guidelines for those interested in the translation and/or diffusion of the Qur'an.
  • Van de Bilt, Eduardus Franciscus. "Proximity and Distance: American Travellers to the Middle East, 1819-1918." Cornell University, 1985. Based on published travel accounts ranging from missionary narratives and tourists’ travel narratives to Mark Twain’s Innocents Abroad and Herman Melville’s Clarel, this study explores how American travel writers responded to the Middle East in the period between 1819 and the end of World War I.
  • Westrem, Scott Douglas. "A Critical Edition of Johannes Witte De Hese’s ‘Itinerarius’, the Middle Dutch Text, an English Translation, and Commentary, Together with an Introduction to European Accounts of Travel to the East (1240-1400)." Northwestern University, 1985. This dissertation offers an edition of the earliest, most accurate recovered text of the Itinerarius with variants from the other manuscripts and two printed editions, as well as the first edition of the entire Dutch version. An introductory essay places Witte’s Itinerarius in the context of other travel narratives, but their works show similarities, particularly interest in and general tolerance for Oriental societies and political authorities.
  • Wilcox, Judith Carol. "The Transmission and Influence of Qusta Ibn Luqa’s ‘On the Difference between Spirit and the Soul’." City University of New York, 1985. ‘On the Difference between Spirit and the Soul,’ a brief medical-philosophical tract written around 870 A.D. in Baghdad by the Syrian Christian polymath, Qusta ibn Luqa (d. ca. 912), holds interest for the historian on two counts: (1) The author aims to sum up the most important ideas of the ancient Greek philosophers Plato, Aristotle, Theophrastus and Empedocles, and the physician Galen on the soul and the spirit; and (2) the work was much better known in its Latin version (De differentia spiritus et animae) than in the original Arabic.

1986

  • Baeshen, Lamia Mohamed Saleh. "‘Robinson Crusoe’ and ‘Hayy Bin Yaqzan’: a Comparative Study." The University of Arizona, 1986. Hayy Bin Yaqzan is a famous Arabic narrative written by the Muslim philosopher Abu Bakr Ibn Tufail in the twelfth century and translated first into Latin by Edward Pocock, the son, in 1671, then into English by George Keith in 1674, by George Ashwell in 1686, and by Simon Ockley in 1708. Ibn Tufail’s work is mentioned in connection with Daniel Defoe’s Robinson Crusoe, which appeared in 1719, by many critics who either accentuate or repudiate its significance as a possible source. This study goes beyond the off-hand question of derivation to compare these two analogous books, to inquire into the premises it stands upon, and investigate its motivating grounds.
  • Britt, Linda Louise. "Swan Song: Late Trends in the Poetry of Federico Garcia Lorca." University of Virginia, 1986. Seis poemas galegos, Divan del Tamarit and Sonetos del amor oscuro comprise three of Lorca’s least-known works. An important trend in Lorca’s late poetry is the poet’s choice to draw on his cultural heritage for inspiration for his poems. Each book derives from a different poetic heritage: Seis poemas galegos from traditional Galician-Portuguese cantigas and from Castilian villancicos; the Divan from the Arabic-Andalusian poets of ancient Granada and from the Islamic tradition; and Sonetos del amor oscuro from the refined techniques of the classical sonneteers.
  • Fayad, Mona Shafik. "The Impact of the Absurd on Modern Arabic Literature: a Study of the Influence of Camus, Ionesco and Beckett." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1986. Though its influence was restricted primarily to the late fifties through the early seventies, the Absurd has played a decisive role in jolting Arabic writing out of the rut of traditional realism into a more experimental conceptualization of the nature of art and literature.
  • Frangieh, Bassam Khalil. "The Theme of Alienation in the Novel of Palestine." Georgetown University, 1986. This study examines, in particular, how the theme of alienation is treated in the works of the leading contemporary Palestinian novelists: Jabra Ibrahim Jabra; Ghassan Kanafani; Halim Barakat; and, Emile Habibi.
  • Goldman, Shalom L. "The Joseph Story in Jewish and Islamic Lore." New York University, 1986. This comparative study demonstrates that an intimate relationship existed between the Jewish and Islamic Joseph traditions. Both traditions were heir to motifs and themes bequeathed by Ancient Near Eastern mythology and folklore.
  • Harb, Ahmad Musa. "Half-Way between North and South: an Archetypal Analysis of the Fiction of Tayeb Salih." The University of Iowa, 1986. Tayeb Salih’s major concern in his fiction is the individual. Freedom from the past can reinstate the primacy of the self, allowing for self-exploration. Yet it can alienate the individual in his society, leading to his disintegration. Therefore, one must seek in the past what is ‘usable,’ a past which is continuous with contemporary experience. In Season of Migration to the North, the narrator accepts the responsibility of choosing life, driving towards an integrative view of time and the East-West conflict.
  • Issa, W. "Aspects of Orientalism: Four English Writers; Burton, Blunt, Flecker and T.E. Lawrence." University of Reading (United Kingdom), 1986. This study examines the writings and, where useful, the lives of their subjects, for the purpose of elucidating how the works of these imaginative writers came to the service of Orientalism. It focuses on: Burton’s works on the Arab Moslem East; Blunt’s creative works in verse and prose and translations of Arabic texts; Flecker’s poetry and his Oriental play Hassan; and Lawrence’s Seven Pillars of Wisdom.
  • Kang, Nae Heui. "The Renaissance Representation of the Other: Travel Literature, Spenser, Shakespeare, and Milton." Marquette University, 1986. The dissertation attempts to analyze the ways in which the Other is represented in Renaissance travel literature, Spenser’s Faerie Queene, Milton’s Paradise Lost, and several plays of Shakespeare. The chapter on allegorization is concerned with the representation of the Islamic Orient in Spenser’s Faerie Queene.
  • Lowe, Lisa M. "French Literary Orientalism: Representations of ‘Others’ in the Texts of Montesquieu, Flaubert, and Kristeva." University of California, Santa Cruz, 1986. French fascination with the Orient shifts from the Middle East in the early period of French colonialism, to North Africa during the 19th-century French involvement in Algeria, and to China and Japan in the post-colonial present century. This dissertation considers three French orientalist texts as a means of considering how the representations, and the means of representation, of the Orient and the oriental, express different modes of orientalist ‘logic’ and therefore motivate and engage with different moments in French history.
  • el-Lozy, Mahmoud Ahmed. "Four Egyptian Playwrights: Translations and Critical Essays." University of California, Santa Barbara, 1986. This dissertation consists of English translations of the following four modern Egyptian plays: Ahl al-Kahf (The People of the Cave, 1933), by Tawfiq al-Hakim; Sima Awanta (This Movie is Trash, 1958), by No‘man ‘Ashur; Sikkat al-Salama (The Road of Salvation, 1965), by Sa‘d al-Din Wahba; and Kumidya Udib: Inta Illi-Atalt al-Wahsh (The Comedy of Oedipus: You Killed the Monster, 1970) by ‘Ali Salim.
  • Pinault, David. "Stylistic Features in Selected Tales from ‘The Thousand and One Nights’." University of Pennsylvania, 1986. This dissertation comprises a literary analysis of selected tales from the Alf laylah wa-laylah (The Thousand and One Nights), in which are collated texts from the nineteenth-century editions of MacNaghten (Calcutta II) and Bulaq. These two editions are compared with the recently published Galland MS (BN 3609-3611). Comparison of the three editions on an individualized story-by-story basis demonstrates that the literary quality of the Alf laylah collection varies widely from tale to tale even within a single given edition.
  • Piselli, Kathyanne. "A Daughter of Palestine: the Short Fiction of Samirah Azzam." The University of Michigan, 1986. Samirah Azzam has been considered among the best-known and admired Palestinian women writers of the 1950s and 1960s. With unique clarity, her stories introduce the reader to what it meant to be a child in Palestine, an exiled woman in the Arab world at large, and a writer and intellectual in Beirut and Lebanon in the change and optimism-filled years of the fifties and sixties.
  • Rashid, A. "A Translation and Analysis of Abd Al-Jabbar’s Critique of Trinitarian and Christological Doctrines." University of Edinburgh (United Kingdom), 1986. The study is based on `Abd al-Jabbar’s understanding of Christian doctrine of God with special reference to his al-Mughni , Vol. V in the light of Christian literature in Arabic and other Muslim sources.

1987

  • Aasi, Ghulam Haider. "Muslim Understanding of Other Religions: an Analytical Study of Ibn Hazm’s ‘Kitab Al-Fasl Fi Al-Milal Wa Al-Ahwa' Wa Al-Nihal al-Fasl fi al-Milal wa al-Ahwa’ wa al-Nihal’." Temple University, 1987. Giving a brief history of the Muslim contribution to the field of comparative study of religions during the height of Pax-Islamica, through the genre of Muslim literature known as Al-Milal-wa al-Nihal (Religious Traditions and Philosophical Ideologies) the study shows how similar historical conditions provide the context for global human knowledge and intercultural and interreligious awareness. Ibn Hazm’s study of world-religious-philosophical systems and his critique on religious scriptures of other religions is discussed.
  • Abou Bakr, Omaima Mostafa. "A Study of the Poetry of Al-Shushtari." University of California, Berkeley, 1987. The present study examines the strophic poetry of Abu al-Hasan al-Shushtari, the Hispano-Arabic mystical poet (b. 1212), and emphasizes a new approach to Arabic poetry. The choice of al-Shushtari as the object of this study was determined by the fact that his poetry unites two areas of interest in the literature of Muslim Spain: the formal and esoteric, on one hand (specific Sufi doctrines), and the ‘popular’ aspect of Hispano-Arabic literary world (the informal, colloquial zajal, and the melodic muwashshaha).
  • Abu Shamsieh, Eisa Muhammad. "Jabra Ibrahim Jabra’s Fiction: a Study of Themes and Techniques." Indiana University, 1987. Jabra’s work raises a number of issues concerning Arabic/Western literary relations, including: theories and techniques of literary translation; the comparative aesthetics of Western and Arab conventional narrative modes; and the use of references drawn from both Arabic and Western cultures.
  • Abu Swailem, Abder Rahim Elayan Moh'd. "Two Plays by Tawfiq Al-Hakim in Translation, with a Critical Introduction." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1987. The dissertation is divided into two parts. Part one includes three chapters about Al-Hakim’s theatre and critical introductions to the plays. Part two includes complete English translations of two plays: Ahl Al-kahf (The People of the Cave (1933), and Pygmalion (1942).
  • Black, Deborah Louise. "The Logical Dimensions of Rhetoric and Poetics: Aspects of Non-Demonstrative Reasoning in Medieval Arabic Philosophy." University of Toronto (Canada), 1987. This dissertation examines the view in medieval Arabic philosophy that Aristotle’s Rhetoric and Poetics are logical texts, to be included in the scope of the Organon. The study attempts to show that this taxonomy is philosophically defensible and internally consistent.
  • Carchidi, Victoria. "Creation Out of the Void: the Making of a Hero, an Epic, a World, T. E. Lawrence." University of Pennsylvania, 1987. T. E. Lawrence was first a military hero, then a writer, finally a mechanic. This dissertation examines the importance given only Lawrence’s military career, seeking to explicate through his autobiographical war epic, Seven Pillars of Wisdom, the strategies which have fixed so protean a figure in a final pose so antithetical to him.
  • Corwin, Joan. "Identity in the Victorian Travel Narrative." Indiana University, 1987. George Borrow’s impersonations of the foreign Other in The Bible in Spain (1842) and Richard Burton’s in Personal Narrative of a Pilgrimage to El-Medinah and Meccah (1855-56) reflect these authors’ desire to forge romantic identities inimical to the Victorian domestic context. R. B. Cunninghame Graham (Mogreb-el-Acksa, 1898) and W. H. Hudson (Idle Days in Patagonia, 1893) abandon traditional travel personas to create new passive narrator/heroes.
  • Dajani, Zahia Ragheb. "The Egyptian  Udaba’ and the Crisis of Islam: A Study of the Islamic Thought of Taha Husayn, Muhammad Husayn Haykal, and ‘Abbas Mahmud al-’Aqqad and Its Influence on Egyptian Political, Social and Intellectual Life." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1987. This study is centred around the thoughts and contributions of three Egyptian men of letters--namely, Taha Husayn (d. 1973), Muhammad Husayn Haykal (d. 1956), and `Abbas Mahmud al-'Aqqad (d. 1964). With the collapse of Islamic political power, the Christian missionary thrust tried to penetrate the core of Islamic belief itself. The Udaba' took up the challenge by upholding the Arabic language, expounding the true facts of the Prophet’s life, and by introducing new styles of literature which derives from the Islamic fountainhead, and using styles attractive to modern readers. Also published as Egypt and the Crisis of Islam (New York: P. Lang, 1990).
  • Fateem, Suad. "‘Bayn al-Qasrayn’ by Najib Mahfuz: a Translation and a Survey of Critical Approaches to ‘The Trilogy’." University of Exeter (United Kingdom), 1987. This disseratatioin examines the views of the critics of Najib Mahfuz’s Trilogy within a chronological framework, at the same time pointing out similarities as well as differences. While assessing the various critical reviews written of the Trilogy, it is interesting to observe how far critics comply or otherwise with Mahfuz’s view that a critic should ‘have the mind of a philosopher, the conscience of a judge and a human heart’.
  • al-Goaifli, Mohammed Sulaiman. "Contemporary Arabic Literary Criticism of Fiction: a Study of the Realist Trend." The University of Michigan, 1987. The criticism of fiction is a new type of Arabic literary criticism, one that began to mature in the early 1950s. The study distinguishes between two branches of criticism: critical realism, which calls for the novel to assist in the reforming of society by accurate depiction of its problems and concerns, as seen through the experience of the novelist; and socialist realism, which asks that the novel depict what ought to be rather than what is in order to spread socialist ideology among the masses, to prefigure the future for them, and to give them an optimistic view of that future.
  • Hammad, Mona Joma. "Latin and Muslim Historiography of the Crusades: a Comparative Study of William of Tyre and 'Izz Ad-Din Ibn Al-Athir." University of Pennsylvania, 1987. The thesis of this study is that remarkable consistency and conformity exist between the two works: Historia Rerum in Partibus Transmarinis Gestarum of William of Tyre, and Al-Kamil Fit-Tarikh of Ibn al-athir. The analysis of the same events that were recorded in both histories led to the discovery of new facts regarding the relation between the Latin Christians in the Holy Land and their Muslim neighbors in the twelfth century.
  • al-Humoud, Sana Ahmad. "Changing Attitudes in Literary Relations between the Islamic East and Christian West with Primary Emphasis Upon the Nineteenth Century." University of Denver, 1987. This study traces the beginning of the Western awareness of the Islamic East from the Middle Ages until the nineteenth century. It touches specifically upon the Western spirit of intolerance toward the Islamic East.
  • Lebdai, Benaouda. "Rachid Boudjedra and Ngugi Wa Thiong'o: a Comparative Study of Two Post-Independence African Writers." University of Essex (United Kingdom), 1987. This disseration examines the repercussions of colonialism on the post-independent generation of African writers and consequently their view of history. The politics of languages in Africa is a crucial one, leading to an examination of the political implications of Boudjedra and Ngugi’s decisions to stop writing in the colonial languages in 1981. The aim of this thesis is to help bridge the gap between the literature of North Africa and the literature south of the Sahara by emphasizing the similarity of problems and interests despite the obviously different background traditions.
  • Shaw, Daniel G. "City or Garden: St. Augustine and Al-Ghazali on the Final Estate of the Blessed ." Northwestern University, 1987. This thesis presents the results of an experiment in comparative eschatology. The case studies for this experiment are the final sections of Augustine’s De civitate Dei (Book 22, chapters 29 and 30) and Ghazali’s Ihya 'ulum al-din (Book 40, part 2, sections 13 through 19) on the final estate of the blessed in the life to come. Each chapter contains an analysis of the key terms, a side by side textual analysis, and conclusions.
  • Shawabkeh, Mohammed Ali. "The Interchange between the Arabs and the West: a Thematic Study in the Modern Arabic Novel, 1935--1985." The University of Michigan, 1987. This study deals with the interchange between the Arabs and the West in the context of the cultural, political and economic encounters depicted in the Arabic novels of the Near East in the period 1935-1985.
  • Shirazi, Zeinab Abdel-Mohsen Ahmed. "Eastern Themes in the Fiction of D. H. Lawrence." University of Exeter (United Kingdom), 1987. The Eastern elements in D. H. Lawrence’s fiction are subdivided both geographically and thematically. The two terms Eastern and Middle Eastern are used to refer to the heritage of India and the far East on the one hand and of Egypt and the Middle East on the other. Where the study breaks new ground, is in its analytic study of the work of the well-known Orientalist and Arabist Fritz Johann Heinrich Krenkow--Lawrence’s uncle by marriage and the possible and actual wealth of ideas and images that the Lawrence-Krenkow relationship brought to the former’s art and vision. Other possible channels of cultural cross-fertilization are pointed out to make sure than Krenkow’s role is not unduly exaggerated.
  • Zoubir, Abdelhamid. "American and Algerian Writers: a Comparative Study Examining the Relation between Literary Language and National Culture." University of Essex (United Kingdom), 1987. This enquiry into some representative American and Algerian writers, from the angle of their respective use of English and French, has enabled me to consider the meaning of a few so-called linguistic impurities or neologisms in terms of an invariable argument to be found behind the usual association of language with the common criteria of narrow conceptions of nationalism.

1988

  • al-Abbasi, Thoraya Abdulwahab. "Women’s Voices in Arabic, French, and English Salons: Literary Impacts." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1988. This study presents the voices of women in classical Arabic literature and the literature of eighteenth century France and England. It compares women as writers and sponsors of salons during two different periods of world history.
  • Ashshareef, Teirab. "The Metamorphic Vision: the Poetics of Time and History in the Work of Adunis." Indiana University, 1988. This dissertation studies the treatment of the human experience of time and history in the whole corpus of the work of the contemporary Arab poet Adunis ('Ali Ahmad Sa'id) (b. 1930): in his poetry as well as his poetic theory and cultural criticism. It concludes that Adunis’s poetics of time and history in Arab-Islamic culture is a plea for pluralism. It is an attempt at transcending the monolithic perception of that culture, at a re-writing of its cultural and literary history, and at a recanonization.
  • Bakhsh, Jalaluddien Khuda. "Melville and Islam." The Florida State University, 1988. This study begins with Western views toward Islam in general and their influence on Melville’s mind. Next it focuses on Islamic imagery in Melville’s early works, then presents a detailed analysis of Melville's treatment of Islam according to the Journal of a Trip to Europe and the Levant and Clarel. An epilogue shows how Melville quietly abandons his religious search after returning from Palestine.
  • Boushaba, Safia. "An Analytical Study of Some Problems of Literary Translation: a Study of Two Arabic Translations of K. Gibran’s ‘The Prophet’." University of Salford (United Kingdom), 1988. This thesis deals with the problems of literary translation namely: subjectivity in the interpretation of the original message, the question of stylistic faithfulness and flexibility as regards the form of the original text and the extreme notion of the impossibility of an adequate translation. A comparison between the original English version of Gibran Kahlil Gibran’s The Prophet and its two Arabic translations is given as an illustration to most of the views and suggestions made in this study.
  • DeYoung, Terri Lynn. "And Thereby Hangs a Tale: a Study of Myth in Modern Arabic Poetry." University of California, Berkeley, 1988. This dissertation investigates an important new development in twentieth-century Arabic poetry: the use of myth as a major thematic component and structuring device of the poetic work, which generally is assumed to be a borrowing from Western literature.
  • Faddul, Atif Yusuf. "A Comparative Study of the Poetics of T. S. Eliot and Adunis." University of Pennsylvania, 1988. The main thesis of this dissertation is that the poetics of T. S. Eliot has been a central influence on the shi‘r hurr movement in Arabic that flourished beginning in the 1950s. This thesis is elaborated through a comparison of the poetics of Eliot and that of the Syro-Lebanese poet Adunis, one of the most prominent poets of that movement.
  • Fakahani, Suzan Jamil. "Irving’s ‘The Alhambra’: Background, Sources, and Motifs." The Florida State University, 1988. This dissertation studies Irving’s The Alhambra as a whole literary work. It illustrates Irving’s extensive knowledge of Spanish and Arabic culture and history; studies the various sources for the book; discusses the book’s romanticism, setting, local color, characters, plot, language (including the incorporation of Arabic and Spanish language), themes, narrative, humor, and morality; and shows the social and literary significance of the book to the Spanish, the Arabs, the Americans, and to Irving himself.
  • Firestone, Reuven. "The Evolution of Islamic Narrative Exegesis in the Abraham - Ishmael Legends." New York University, 1988. This study analyses a single narrative theme in Islamic exegetical literature: the legends concerning Abraham after his hijra (emigration) from the land of Nimrod. All significant references to these themes in twenty well-known medieval exegetical sources dating from the 9th to the 15th centuries and representing various Islamic religious outlooks are collected and analysed. This study suggests that most of the Islamic narrative traditions serving to fill in terse qur'anic references to Abraham and Ishmael originated from foreign sources, but evolved in such a way that they became acceptable to the Islamic world view.
  • Hamid, Mohamed Abubakr. "Two Plays by the Islamic Dramatist, Ali Ahmad Bakathir Translated into English with Critical Commentary." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1988. Arab dramatists are still largely unknown, particularly in the U.S.A. This dissertation is a step partially to fill that gap through the translation and critical study of two plays by Ali Ahmad Bakathir (1908-1969), one of the most original Arab playwrights.
  • Khalifeh, Sahar A. "Women of No Man’s Land." The University of Iowa, 1988. This is a two part project. The first part is a three sectioned introduction that deals with the author’s development as a feminist, a novelist, and a literary-cultural critic. The second part of the dissertation is a novel that deals with the experiences of three bi-cultural characters. The first character is an Arab-American, the second is an Afro-American, and the third is a Jewish American.
  • Kleitz, Dorsey Rodney. "Orientalism and the American Romantic Imagination: the Middle East in the Works of Irving, Poe, Emerson, and Melville." University of New Hampshire, 1988. During the nineteenth century, the Orient--what we now call the Middle East--was an object of fascination for American writers and artists. The emphasis of this dissertation is not on Oriental sources for specific works written during the nineteenth century, but on the underlying importance the Orient had for some of the major writers of the American Renaissance. Whenever possible, relevent Orientalist artwork is related to various literary works to show the depth and complexity of American Romantic Orientalism.
  • al-Magaleh, Abdullah Ali. "Tawfiq Al-Hakim’s Quest to Originate Arabic Drama: an Assessment of His Theoretical Endeavors." Indiana University, 1988. This dissertation examines al-Hakim’s theoretical endeavors to originate and establish Arabic drama. His contributions are represented in four important areas: originality, form, content, and sources. This study shows that al-Hakim should be regarded as a literary and theatrical pioneer who transformed Arabic drama, making it original and creative, rather than a mere imitation of the Western model.
  • Park, Heong-Dug. "Nawal al-Sa'adawi and Modern Egyptian Feminist Writings." The University of Michigan, 1988. Influenced by the basic human rights movement in the West, and the independence and nationalism movements in Egypt in late nineteenth and twentieth century, women’s issues in Egypt as well as other Arab countries, have become an important social concern and have been discussed frequently by both women writers and nationalists. The Egyptian writer, Nawal Sa'adawi, an active writer since the 60s of fiction and non-fiction works, sees sexism as the fundamental social problem, and imperialism, racism, and capitalism as the extension of male supremacy over women, and the existing ideologies as all products of male supremacist culture.
  • Power, Henriette Lazaridis. "Shahrazade’s Wake: the ‘Arabian Nights’ and the Narrative Dynamics of Charles Dickens and James Joyce." University of Pennsylvania, 1988. Dickens and Joyce follow in the wake of Shahrazade, retracing and reviving the structures of her Arabian Nights tales. In their retelling of the Nights, Dickens and Joyce reveal their differing conceptions of the power of the reader and the female teller in the production of narrative.
  • Rahimieh, Nasrin. "Responses to Orientalism in Modern Eastern Fiction and Scholarship." University of Alberta (Canada), 1988. The aim of this study is to analyze the modern Eastern literary and scholarly responses to Orientalism in a variety of texts by Egyptian, Palestinian, Iranian, Iraqi, North African, Turkish, and Indian writers and scholars.
  • Rifat, Nurshif 'abd Al-Rahim Mustafa. "Ibn Hazm on Jews and Judaism. (Volumes I-III)." University of Exeter (United Kingdom), 1988. This thesis deals with the Ibn Hazm and his view of Jews and Judaism, based on his book al-Fisal. The appendix includes the first translation into English of Ibn Hazm’s writings on Judaism.
  • Roper, Geoffrey J. "Arabic Printing in Malta, 1825-1845: Its History and Its Place in the Development of Print Culture in the Arab Middle East." University of Durham (United Kingdom), 1988. Drawing mainly on archival sources, this thesis examines the origins and history of The Arabic press run by the English Church Missionary Society in Malta and attempts to dispel the confusion hitherto surrounding its identity and ownership. In order to place the subject in its appropriate historical context, an extensive account is also given of the history of Arabic book production in, and export from, Europe in the previous three centuries; and a preliminary assessment is attempted of the place of the Malta Arabic press in the overall development of print culture in the Arab world, especially in relation to the 19th-century cultural revival (nahda).
  • Salem, R. M. "Exile and Nostalgia in Arabic and Hebrew Poetry in Al-Andalus." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1988. The purpose of this study is to examine the notions of ‘exile’ (ghurba) and ‘nostalgia’ (al-hanin ila-al-Watan) in Arabic and Hebrew poetry in al-Andalus (Moslem Spain) and to undertake a detailed comparative analysis of the two literatures and cultures arising out of their co-existence in al-Andalus in the middle ages.
  • Sharafuddin, Mohammed Ahmed. "Islam and Romanticism: a Study of Orientalism in English Verse Narrative, 1798-1817." University of York (United Kingdom), 1988. This dissertation focuses on the development of the image of Islam at a crucial moment in Western Orientalism--the Romantic period in England between 1798-1815--which period witnessed the paradoxical emergence of the Orient (or the Middle East) as reality out of the Orient as fantasy. Published as a book under the title Islam and Romatic Orientalism: Literatary Encounters with the Orient (London : New Yori: Tauris, 1994).
  • al-Tami, Ahmed Saleh. "The Poetic Theories of the Leading Poet-Critics of Arabic New Poetry." Indiana University, 1988. This dissertation aims at examining and interpreting the theories of poetry of the leading poet-critics who have made the greatest contribution in introducing and establishing the Arabic free verse and prose poem. Throughout the study, efforts have been made to compare the four poets’ ideas with similar ideas of Western poets and critics.
  • Yousif, Abdul-Salaam Yacoob. "Vanguardist Cultural Practices: the Formation of an Alternative Cultural Hegemony in Iraq and Chile, 1930s-1970s." The University of Iowa, 1988. This dissertation applies Antonio Gramsci’s concepts of hegemony and the formation of intellectuals to the study of the oppositional cultural practices that have marked the literary and artistic scenes in Iraq and Chile for the last forty years.

1989

  • Abdul-Razak, H. M. "Keats, Shelley and Byron in Nazik al-Mala’ikah's Poetry." University of Glasgow (United Kingdom), 1989. The main purpose of this thesis is to trace the impact of the English Romantic poets, especially Keats, Shelley and Byron, on Arab/Iraqi Romantic poetry and thought, in particular that of Nazik al-Mala’ikah.
  • Agzenay, Asma. "Theoretical Approaches to the ‘Other’ of Europe: between ‘Fact’ and ‘Fiction’." University of Nottingham (United Kingdom), 1989. The ‘Other’ of Europe in Western literature has its own genealogy and history which is not to be equated with the history of imperialist capitalism, or deduced from Orientalism as a form of political hegemony. Through a critical assessment of the geneaology of the Islamic Orient in eighteenth and nineteenth century English literature, this inquiry goes on to identify the political value of aesthetic and imaginative appropriations of the Orient, not in imaginative forms of cultural production per se, but in narrative investments of fictions with factuality.
  • Alcalay, Ammiel. "Re:Orienting / Writing the Mediterranean." City University of New York, 1989. This dissertation proposes a new framework for the study of diverse literatures within the changing political contexts of the Mediterranean world from the 10th to the 20th century. It emphases the following issues: the ideological, historical and literary relations between Arabs and Jews; ‘native’ and ‘non-native’ narrative forms; the social functions of literature, and gender.
  • el-Beshti, Bashir Mahmud. "The Displacement towards the East: the Oriental in English Renaissance Literature and Culture." University of California, Berkeley, 1989. This study offers an analysis of Renaissance Orientalism as a dynamic exchange between individual authors and the larger political, economic, and social concerns of the period. It examines how the status of Islam shifted from one of a theological concern in the Middle Ages to that of a social and cultural referent in the Renaissance.
  • Ferjani, Fauzia B. "Women’s Images in Selected Twentieth Century English, American, and Arabic Fiction." University of Northern Colorado, 1989. This study examines and compares major female characters in fourteen contemporary English, American, and Arabic political novels.
  • Gonzalez, David Julian. "Because of the Blood in the Water: a Novel." University of Minnesota, 1989. "Because of the Blood in the Water: A Novel" is a dissertation with a creative component. The scholarly portion consists literary research pertaining to the idea of land as motif in emergent American Indian literature. The creative component is a novel set in the Middle East. Two American Indian mixedbloods travel, making a film of the Arab world.
  • Hikel, Mary Lyn. "The Theory and Practice of the Frame Story as Narrative Device: Boccaccio’s ‘Decameron’ as Paradigm." University of Washington, 1989. This study examines the development, the form, and the function of the frame story as a narrative device in frame-tale collections. Chapter 1 deals with the historical and literary origins and the development of the frame-tale collection, particularly in Indian, Middle Eastern, Classical Greek and Latin, and medieval European collections.
  • Hussain, Waleed Shamil. "Three Plays by Yousif al-‘Ani: Translation and Introduction." University of California, Los Angeles, 1989. This original study is the first attempt to translate al-‘Ani’s works and possibly an Iraqi play into English and traces the social changes reflected in Iraqi drama.
  • Hussein, R. H. "Nature and Death in the Poetry of al-Mala’ika al-Shabbi and Shukri, and Certain English Romantic Poets." University of Saint Andrews (United Kingdom), 1989. The first part of this thesis deals with the early background of European Romanticism and discusses the question of the originality of Arabic Romanticism. Part two examines the influence of English poetry and thought on three Arab Romantic poets: Nazik Sadiq al-Mala’ika, Abu al-Qasim al-Shabbi and Abd al-Rahman Shukri.
  • Morsy, Faten I. "The Frame-Narrative and Short Fiction: a Continuum from ‘One Thousand and One Nights’ to Borges." University of Essex (United Kingdom), 1989. This thesis studies the framing device in Western short fiction as a continuity from 1001 Nights to Borges, which casts light on the relationship between the Medieval entertaining function of fiction and the modern tradition of reflexive fiction.
  • Nassir, Ghazi Q. "A History and Criticism of Samuel Johnson’s Oriental Tales." The Florida State University, 1989. Johnson never visited the Middle East nor did he have any competence in the oriental languages, yet he felt the influence of the literature more than any other writer of the early eighteenth century. This dissertation attempts to establish the extent of his knowledge of the Middle East, the importance he attached to it and the nature of its contribution to his inspiration as support for a critical reevaluation of the oriental elements in his oriental tales--Rasselas--and two sequels by Ellis Cornelia Knight in 1790 and by Elizabeth Pope Whately in 1835.
  • Pao, Angela Chia-Yi. "The Orient of the Boulevards: the Representation of the Middle East in Nineteenth Century French Popular Theatre." University of California, Berkeley, 1989. This thesis analyzes the contemporary impact of representations of the Orient in 19th century boulevard theatre, the production of meaning in historical melodrama and national drama according to contemporary categories of experience and modes of perception.
  • Salem, Mahmoud Mohamed Mahmoud. "Egypt as Represented in Two Twentieth-Century Trilogies." University of South Carolina, 1989. This dissertation concerns the theme of East versus West in its discussion of the British domination of Egypt, along with other aspects of Egyptian life, as depicted in two twentieth century trilogies written by two major contemporary writers: the Egyptian Naguib Mahfouz and the British Percy Howard Newby.
  • Sheltag, Hussein Abdul-Azim. "The Influence of the ‘Arabian Nights’ Upon Nineteenth Century English Fiction." University of Exeter (United Kingdom), 1989. This dissertation reviews the history of literary connections between England and the Middle East from the First Crusade of 1096 through the 19th century when such connections were at their most extensive, as exemplified in English fiction.
  • Sultana, Fehmida. "Romantic Orientalism and Islam: Southey, Shelley, Moore, and Byron." Tufts University, 1989. This dissertation shows how Southey, Shelley, Tom Moore, and Byron share, in their Orientalist poetry, a common focus on the Islamic Orient, its culture, its ideology, and its people, which is predominantly conventional and stereotypical in its spirit. In their manipulation of the orient for their own literary and cultural purposes, in their representation of the West as a superior geo-cultural reality over the East, Southey, Shelley, Byron, and Moore employ images and rhetorical strategies which ensure their participation in an intertextual process of literary Orientalism which has been existing in the West since the Middle Ages.
  • Tounsi, Mohamed Mohamed A. "Shakespeare in Arabic: a Study of the Translation, Reception, and Influence of Shakespeare’s Drama in the Arab World." University of Northern Colorado, 1989. Arabic scholars and critics have focused mostly on interpreting and analyzing Shakespeare’s plays and characters. This study is designed to shed light on the history of Arabic translations of Shakespearean drama in its different stages and to provide a brief analysis of literary translation and the history of Arabic drama.
  • Workman, Nancy Victoria. "A Victorian ‘Arabian Nights’ Adventure: a Study in Intertextuality." Loyola University of Chicago, 1989. This study examines the referential relationship, or intertextuality, that exists between selected Victorian texts and a collection of medieval fairy tales, The Thousand and One Nights. It argues that many Victorian writers used the imagery, themes, and narrative structures from this collection in their own work, and that a recognition of this relationship enriches the reader’s understanding of individual texts, as well as the manner by which texts create ‘literary language’ as they borrow and refer to one another.

1990

  • Awwad, Abd al-Hussein M. "The Theoretical Bases of Applied Criticism of Modern Arabic Poetry: a Comparative Study." University of Exeter (United Kingdom), 1990. This dissertation focuses on the theoretical bases of applied poetic criticism and on how the configuration of modern poetic evaluation took shape from a comparative, historical perspective--reviewing interactions between Arabic and European poetic theory and practice from the foundational, evaluative principles of the ancient Arab, Greek and Latin cultures up to contempary approaches.
  • Bahous, Abbes. "The Novel and Moorish Culture: Cide Hamete ‘Author’ of ‘Don Quixote’." University of Essex (United Kingdom), 1990. The present study takes Don Quixote as what it claims to be: the translation of a work by the Moorish author-historian Cide Hamete whom Cervantes interposes between himself and his reader. The thesis attempts to plot salient interactions between the European picaresque in general and the Arabic, thereby establishing a bridge between the Arabic narrative in question and Don Quixote. Finally, the implications of the whole study for literary and translation theory are brought out, along with the full consequences of the idea that Europe’s first novel claims to be a translation from Arabic.
  • Behdad, Ali. "Split Orientalism: the Micropolitics of Modern Representations of Europe’s Other." The University of Michigan, 1990. Whereas most post-colonial criticism has viewed Orientalism as a homogeneous and monolithic body of knowledge about the East, this study contends that it is rather a dispersed and irregular field of practices which contains both differences within and the possibility of subtle deviations from the dominant discourse. The Orientalist writings of Eberhardt, Flaubert, Kipling, Nerval, and the mid-nineteenth century tourist-guides in England and France provide specific cases of counter-discourses which embody a desire for the Orient that produces ideological slippage and splits the Orientalist’s discourse.
  • Cooper, Patricia Unterspan. "The Spanish Prose Exempla: a Comparative Analysis of Four Collections." University of Kentucky, 1990. The exempla, brief tales which served to edify medieval man by illuminating a moral lesson, were used by preachers to enliven and amplify their sermons. After the confluence of the Christian and Arab cultures in Spain, oriental tales were incorporated into the collections of exempla. This work investigates selected exempla collections from their first appearance in the Spanish language through the end of the medieval period.
  • Durand, Annick Andree. "Persistence of Literary Cliches: North Africa in Contemporary Literature." New York University, 1990. This dissertation surveys writings about North Africa (Egypt and the Maghreb); it is limited to stereotypes found in late nineteenth and twentieth century literature. The study is organized according to a dichotomy between the colonizer and the colonized, a model inspired by Albert Memmi’s Portrait du colonise precede du portrait du colonisateur (1956).
  • al-Haddad, Hadi Noori. "A Linguistic Investigation of Translations of Iraqi Poetry (1950-1986)." University of Bath (United Kingdom), 1990. Translating Iraqi poetry into English is a relatively new issue which developed mainly in the United Kingdom, in the United States of America, in Lebanon, and in the Netherlands. Attention is focussed in this study on documenting and examining various translated texts presented and published between 1950 and 1986, and on evaluating the amount of attention each school of Iraqi poetry has received in the process of translation. The impact of English poetry on modern Iraqi poetry is examined, and criteria for the evaluation of translations of Iraqi poetry are proposed.
  • Lew, Joseph William. "The Deceptive Other: English Writing and the Orient, 1717-1820." Stanford University, 1990. The dissertation challenges the traditional description of the eighteenth-century novel and Romantic poetry as ‘domestic’ or ‘inward-turning’ by showing how British writers between 1717 and 1820 developed new narrative shapes to comment upon British Imperial concerns in both the Middle East and India.
  • Pandit, Pallavi. "Orientalist Discourse and Its Literary Representations in the Works of Four British Travel Writers: James Morier, Alexander Kinglake, Richard Burton, and Gertrude Bell." The Pennsylvania State University, 1990. This study examines the Orientalist stereotypes of four nineteenth-century British travellers--Morier, Kinglake, Burton, and Bell--and maintains that while, as Westerners, they all echoed the traditional, culturally acceptable view of the Islamic Orient, as travellers they were also able to imaginatively step out of their culture and to question its assumptions about the Orient.
  • Said, Aleya Abdel Salam. "An Analysis of Form and Style in the Plays of Tawfik Al-Hakim." University of Georgia, 1990. Beginning with The Sleepers of Ephesus (1928), Tawfik al-Hakim’s efforts to start a serious Arabic dramatic literature produced a large number of plays in various forms and styles. Both Eastern and Western influences are evident in his dramas which mixed European techniques with themes mostly deriving from the Eastern cultures.
  • Shoukany, Muhammed Nasser. "Orientalism and the Arab Literary Responses: Studies in Ahmad Faris Al-Shidyaq, Charles M. Doughty, Joseph Conrad, Jabra I. Jabra and Tawfiq Yusuf Awwad." The University of Texas at Austin, 1990. This study is an attempt to examine the nature and different aspects of the intercultural and intertextual confrontation between the West and the Arab East as reflected in their respective literary narratives. Contrary to the prevailing notion of a silent ‘Orient,’ this study ultimately will demonstrate that since the beginning of the modern East/West confrontation, Arabic literature has been able to interrogate Orientalist discourse in compelling ways.

1991

  • Abu Libdeh, As'ad Jabr [Libdeh, A.J. A.]. "A Discourse Perspective on Figurative Expression in Literary Works with Reference to English/Arabic Translation." Heriot-Watt University (United Kingdom), 1991. This dissertation examines the function of figures of speech or figurative expression from a discourse point of view and assesses to what extent English/Arabic or Arabic/English translators take into consideration this discourse aspect. An empirical translation assessment is made using figures of speech in two novels which form the data for this study.
  • Alsafar, Sabah Mohamad. "The Open Theatre: Its Development and Its Potential Contribution to the Arabic Theatre in North Africa and the Middle East." University of Kansas, 1991. The Open Theatre was formed in 1963 to research and develop non-Method acting approaches that would expand the acting abilities of its members and eventually became both a producing and creating company. Its accomplishments could contribute considerably to the development of Arabic theatre in North Africa and the Middle East. The dissertation contains two parts. Part I offers a critical study of the Open Theatre’s pieces. Part II provides Arabic translations of all the influential Open Theatre’s plays.
  • Alsebail, Abdulaziz. "The Short Story in the Arabian Peninsula: Realistic Trends." Indiana University, 1991. By examining short story collections published since nineteen sixty and onward, one can identify three distinct types of realism: descriptive, critical, and socialist. The goal of this dissertation is to study these three types of realism in the short story of the Arabian peninsula through the works of nine writers from the following countries: Bahrain, Kuwait, Saudi Arabia, the United Arab Emirates, and Yemen.. Each chapter begins with a brief theoretical discussion of the type of realism under consideration, on the basis of both western and Arabic studies.
  • Bardenstein, Carol Beth. "M. Jalal’s Nineteenth Century Translations of French Drama and Fiction: Transformation and Reception into the Egyptian Literary Tradition." The University of Michigan, 1991. Muhammad ‘Uthman Jalal was the prolific translator of a number of French literary texts during the period usually referred to as the nahda or cultural renaissance of Egypt in the nineteenth century. This dissertation examines his complete extant corpus, which includes the translation of works by La Fontaine, Bernardin de Saint-Pierre, Moliere, and Racine.
  • Ben Aziza, Lahsen. "Romancing Scheherazade: John Barth’s Self-Perpetuating Narrative Machine from ‘The Floating Opera’ Through ‘Chimera’." Dalhousie University (Canada), 1991. This study explores John Barth’s use of framing as a narrative-generating strategy. Barth uses the frame-tale technique precisely because it allows him to tell tales endlessly. The Arabian Nights is Barth’s favourite. He has a long-standing obsession with Scheherazade, whose terrifying publish-or-perish situation is emblematic of the daunting task with which the artist must grapple.
  • Burman, Thomas E. "Spain’s Arab Christians and Islam, C. 1050-1200: the Text of the ‘Liber Denudationis’ (Alias ‘Contrarietas Alfolica’) and Its Intellectual Milieu." University of Toronto (Canada), 1991. This dissertation is an analysis of a small group of Arabic and Latin religious apologetic and polemical works which shed light on the intellectual life of the Arabic-speaking Christian community centered around Toledo in the years from 1050 to 1200.
  • Davies, Robert. "Warriors and Gentlemen: the Occidental Context of the Arabian Travel Narratives of Burton, Blunt and Lawrence." University of Technology, Loughborough (United Kingdom), 1991. The thesis concerns itself with the way in which 19th and early 20th century British travellers reported their encounters with the Middle East and particularly with the peoples of the Arabian deserts. The narratives studied show markedly different perceptions of the same groups of people.
  • Dixon, John Spencer. "Representations of the East in English and French Travel Writing, 1798-1882, with Particular Reference to Egypt." University of Warwick (United Kingdom), 1991. The aim of the thesis has been to offer a comparative analysis of discourses within English and French travel writing in the late-eighteenth and nineteenth centuries, in order to develop a more nuanced understanding of how the East was represented in this type of literature than that offered by Edward Said in his book Orientalism.
  • Dunnavent, Walter Edward Iii. "Ameen Rihani in America: Transcendentalism in an Arab-American Writer." Indiana University, 1991. Ameen Rihani (1876-1940) is usually viewed as an Arab immigrant who came to the United States, rediscovered his Arab roots, became involved in Arabic literature and Arab political causes, and returned to his native culture. This dissertation takes a different approach. First, it concentrates solely on what Rihani wrote in English and on what has been written about him in English. Second, it shows the influence of the American environment on what Rihani wrote in English.
  • Einbinder, Susan Leslie. "‘Mu‘arada’ as a Key to the Literary Unity of the ‘Muwashshah’." Columbia University, 1991. This study explores the structural features and literary organization of a select group of muwashshah lyrics. It focuses on the common phenomenon of poetic contrefaction known as mu‘arada--rewriting lyric texts to fit existing metrical, rhyme and musical patterns. The main body of the dissertation is devoted to a close analysis of four poem ‘families,’ each of which was chosen to span various academic or cultural boundaries--Arabic and Hebrew, Andalusian and Maghrebi, secular and religious.
  • Frawley, Maria Barton Hinkle. "A Wider Range: Travel Writing by Women in Victorian England." University of Delaware, 1991. Each chapter of this study examines a form of travel writing used by Victorian women to establish cultural authority. In most cases, the direction chosen by the author was shaped by the region about which she wrote. The women who travelled to Africa and other regions considered remote from England depicted themselves as adventuresses. Other women used their accounts to create more explicitly professional identities, including a few who ventured to the Middle East and represented themselves as historians.
  • Geesey, Patricia A. "Writing the Decolonized Self: Autobiographical Narrative from the Maghreb." The Ohio State University, 1991. Assia Djebar’s and Abdelkebir Khatibi’s autobiographical narratives distinguish themselves from the earlier examples of the autobiographical fiction genre in that they consciously challenge the notion that autobiographical discourse can communicate an authentic self-portrait of the decolonized writer. Through the autobiographical act, Djebar and Khatibi retraced their ‘coming to writing’ in the French language, leading them to a greater appreciation of how both the mother tongue and the ‘other’ tongue affect the emergence of the self.
  • Harper, Mary J. "Figurations of Self and Other in the Nineteenth Century Literary Voyage: Gerard De Nerval’s ‘Voyage En Orient’ in Context." The University of Wisconsin - Madison, 1991. This dissertation situates Gerard de Nerval’s ‘Voyage en Orient’ historically and intertextually, in contrast to other studies, approaching it as topos and as text, as an ethnography and an aesthetics, as an empirical voyage and an intellectual itinerary of nineteenth-century France.
  • Hassan, Kaied Filfil. "‘Arabian Nights’: Its Background, Its Development as an Original Play, and the Influence of the ‘Nights’ on English Literature and Drama." Texas Tech University, 1991. Translated from its Arabic and Islamic culture as ‘The Arabian Nights,’ the stories collected in 'Alf Layla wa Layla' made a profound impression on English writing, particularly on drama and romantic fiction, leading to a series of imitations and adaptations. Since the main function of drama is to tell a story, these stories could be a treasure for writing and dramatizing works for the stage. The main portion of this dissertation is the text of an original play ‘Arabian Nights,’ adapted and dramatized from some of these stories.
  • Isteero, Albert. "‘Abdullah Muslim Ibn Qutayba’s Biblical Quotations and Their Source: an Inquiry into the Earliest Existing Arabic Bible Translations." The Johns Hopkins University, 1991. Among ninth century Arab writers known to have quoted the Bible the renowned scholar Ibn Qutayba al-Dinawari (828-889) stands out both through the number of his works and the frequency of his Biblical quotations. The study concludes that Ibn Qutayba used multiple sources for these quotations, including written manuscripts of the Pentateuch and Matthew.
  • Kamel, Hisham Safwat. "Christ in Contemporary Arabic Literature." Fuller Theological Seminary, School of World Mission, 1991. This dissertation examines what three modern Egyptian Muslim writers--Shalaby, al-Aqqad and Khalid--have written about Jesus Christ.
  • Khulusi, S. "Towards a Theory of Arab-English Translation with Special Reference to the Role of Arab Translators as Transmitters of Civilization." University of Exeter (United Kingdom), 1991. The present work offers a comprehensive, analytical study of Arabic translation from Pre-Islamic times right through to the 14th/19th Century revival movement, in an attempt to formulate a Theory of Arabic-English Translation. This endeavour is complemented by a detailed study of the genesis of Arabic and English comparative literature in translation, which examine translations of selected Shakespearian Plays into Arabic, along with those of the Arabic literary classic Kali*lah wa Dimnah into English.
  • Lotfizadeh, Bonnie Diane Irwin. "‘The Book of Sindibad’ and ‘The Seven Sages of Rome’: Perspectives on the Frame and Its Relationship to the Interpolated Tales in the Persian, Arabic, Latin, and Spanish Versions." University of California, Berkeley, 1991. Because the historical issues regarding the origins of these most popular works have commanded so much of the critical attention, this study focuses instead on the frame-tale structure and its implications for the reception of the tales in their Persian, Arabic, Latin, and Spanish versions.
  • Naimi, Mohammed Nour. "T. E. Lawrence and the Orientalist Tradition." University of Essex (United Kingdom), 1991. Lawrence is a product of the Orientalist tradition and Seven Pillars constitutes a literary embodiment which describes the Middle East and Orient at the beginning of the twentieth century, for imperial purposes. The present thesis seeks to investigate the source of these Orientalist influences on Lawrence and the construction by Lawrence of his self-images and multiple modes of hero which were adopted by contemporaries in their biographies of Lawrence.
  • al-Qaisi, Fayez A. "Islamic Almeria: Its Historical Background and Its Arabic Literature During the 5th A.H./11th Century A.D." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1991. This thesis offers a study of the petty state of Almeria during the 5th/11th century when it stood at the center of the cultural efflorescence in Islamic Spain. It provides historical background and a sociological, political, religious and economic perspective on the period, as seen primarily through the eyes of the Almerian poets, and summarizes the contribution of the Almerian poets to the development of Andalusian poetry as a whole.
  • Smail, Zahia. "Themes in the Francophone Algerian Novel." University of Exeter (United Kingdom), 1991. This thesis examines the development of the Francophone Algerian novel, the circumstances of its emergence, and the various phases of its progress through the pre-independence period, and the extent to which this parallels the political evolution of Algerian nationalism exemplified in Ferhat Abbas.
  • Waller, Randall Lionel. "The Poetry of Persuasion: Browning’s Apologists and the Art of Rhetoric." Texas A&M University, 1991. Robert Browning stands as the most overtly rhetorical poet of the Victorian era. Nowhere is his rhetorical touch more evident than in his apologetic poems. For this dissertation, seven poems have been designated as apologies. Among these is ‘An Epistle ... of Karshish, the Arab Physician,’ which is viewed as a scientific epistle that the Arab physician converts into a case study of one Jewish tradesman named Lazarus.

1992

  • Abdelwahed, Said Ibrahim. "Orientalism and Romanticism: a Historical Dialectical Relationship." Duquesne University, 1992. This study shows that when Romanticism as a literary movement came to life and flourished, Orientalism as a comprehensive European movement for understanding the Middle or Semitic East was mature and well established; it exerted an insurmountable influence over Romantic writers inside and outside England. The mutual admiration, love, respect and affinity between Romanticism and Orientalism make it impossible to study either of these two historical movements separately.
  • Boer, Ingeborg Erica. "Rereading the Harem and the Despot: Changes in French Cultural Representations of the Orient in the Late Eighteenth and Early Nineteenth Centuries." The University of Rochester, 1992. Taking sterotypical notions of the Orient (here understood as the Arab/Islamic world) as departure point, this dissertation examines the question of change in the context of cross-cultural representations. It focuses in particular on French cultural representations in paintings and prints, literary texts and travelogues of Oriental women in the late eighteenth and early nineteenth centuries.
  • Brand, Hanita. "Problems in the Semiotics of Drama and Theatre: a Receiver-Oriented Approach ." Columbia University, 1992. Two new emphases distinguish recent semiotic theories of drama and the theatre from previous approaches: in focusing on the dichotomy ‘dramatic-vs.-theatrical text,’ they have viewed the latter as independent (in varying degrees) of the former; and they have treated their analysed texts from the point of view of their initiators, at times while claiming to cover other angles. This study traces the inconsistencies and blind spots of these approaches, and offers another angle: that of the receivers--with special reference to Arabic plays.
  • Dharmaraj, Glory Ebenezer. "Rewriting the East in Old and Middle English Texts: a Study in the Problem of Alterity and the Representation of the Third World Feminine." Loyola University of Chicago, 1992. This dissertation is a critical and theoretical reconsideration of the image of the Eastern woman in selected Old and Middle English texts, and a study in the problem of representation of the Third World Feminine. Research shows certain stereotypical features assigned to Eastern woman as a sensuous and/or violent figure. The image also appears in the nineteenth-century colonial translation of The Arabian Nights.
  • Doll, Robert G. "From Alexandria to Aziz: Sources of E. M. Forster’s Eastern Protagonist." University of California, San Diego, 1992. In A Passage to India Forster positions himself within the subjectivity of the ‘Oriental’ and attempts to reconstitute the humanity obliterated by Western Orientalist thinking. Forster’s portrayal of Aziz is the culmination of a personal and professional struggle with fiction and reality. This thesis examines all possible influences upon Forster’s characterization of Aziz, including Forster’s crucial relationship with Mohammed el Adl, his Egyptian experience.and his Alexandrian non-fiction works.
  • Galin, Muge N. "The Path of Love: Sufism in the Novels of Doris Lessing." The Ohio State University, 1992. As a major woman writer of the twentieth century, Doris Lessing is included in the canon and in all respectable anthologies, and yet, without the western readers’ and critics’ recognition of Islamic mysticism and its significantly strong influence on her fiction, her work remains vulnerable to misreadings and facile dismissals.
  • Hamarneh, Walid. "Problems of Aesthetic Transfer: the Modern Novel between Centre and Periphery." University of Toronto (Canada), 1992. Until the sixties, dominant theories of the novel excluded fictional or narrative phenomenon that did not subscribe to genre ‘rules’ based upon European literary history. During the last three decades the introduction of the ‘other’ has provided new and interesting paths for critical examination of the modern self.as constructed in literary discourse. These ideas are developed by examining four texts (by Faulkner, Joyce, T. Mann, and Musil) that ‘exemplify’ the canons of modernity in the West and four novels from the ‘third world’, by contemporary Arab novelists, namely, Jabra's al-Safinah, Munif's Mudun al-milh, Halasa's Sultanah, and al-Ghitani's al-Zayni Barakat.
  • Hanania, Aniseh V. "Satire and Themes Vital in Modern Palestinian Poetry: 1935-1979." The University of Utah, 1992. This study focuses on satire in Palestinian poetry. The study shows distinct changes in tone, theme and uses of the devices of satire between time periods and authors. The impact of external events on the poets as we move from stage to stage between 1935-1979 is evident.
  • Hanlon, K. D. "Linguistic and Literary Aspects of Romance in Kharjas in Arabic Script: Towards a Critical Edition." University of Exeter (United Kingdom), 1992. This thesis discusses methodologies for critically editing the Romance kharjas in Arabic script. It identifies a faulty textual base and a narrow working hypothesis concerning the nature of the kharja as the main weaknesses of previous editions. It examines the possibility that enigmatic clusters may be interpreted as Arabic rather than Romance, and that the kharjas are examples of the Andalusian genre of hazl literature.
  • Hodson, Joel Clark. "Transatlantic Legends: T. E. Lawrence and American Culture." The George Washington University, 1992. This study departs from previous scholarship on Lawrence by being neither a biography nor a study of a specific aspect of Lawrence’s life and works. Rather, the figure of Lawrence of Arabia is used to illustrate Anglo-American cultural interplay and the meaning of hero worship and fame.
  • Hussein, Abdi Ahmed. "Criticism and Society: the Role of the Intellectual in the Work of Edward Said ." The University of Tennessee, 1992. This project is an attempt to elucidate the literary, philosophical, and political assumptions that undergird the criticism of Edward W. Said, particularly as these assumptions manifest themselves in three major works: Joseph Conrad and the Fiction of Autobiography, Beginnings: Intention and Method, and Orientalism.
  • Meloccaro, Lynne. "Orientalism and the Oriental Tale: Gender, Genre, and Cultural Identity in Eighteenth-Century England." Rutgers the State University of New Jersey - New Brunswick, 1992. This dissertation traces the evolution of The English oriental tale genre in eighteenth-century England, arguing that it represents an important aspect of the development of English imperialist ideology. Nineteenth-century English culture repressed the genre because it articulated the inherent contradictions of imperialism and its presence in literary history compromised visions of a naturally evolving imperial destiny.
  • Merini, Rafika. "The Subversion of the Culture of Voyeurism in the Works of Leila Sebbar and Assia Djebar: a Socio-Literary Study." State University of New York at Binghamton, 1992. This dissertation assesses the inhibition Maghrebian characters and writers (Assia Djebar and Leila Sebbar in this case) acquire which becomes self-censorship as they witness the voyeur turning them into ‘sex objects of consumption.’ A socio-literary approach to their works shows how Maghrebian female characters learn to use their femininity to their advantage with the help of reverse voyeurism as they seek and achieve the ultimate subversion of the culture of voyeurism that surrounds them.
  • Mohamad, M. Haj. "Ezra Pound and Ibn Hazem: Modernist and Arabic Culture." University of Keele (United Kingdom), 1992. This work attempts to cast light on Ezra Pound’s encounter with Arabic and proposes to delve into a preliminary understanding of the influence that Arabic material left on the American poet.
  • el-Nagar, Hassan Abdel Razig. "The Theme of Encounter between East and West: a Study of Six Novels from Africa and the Middle East." The University of Wisconsin - Madison, 1992. This thesis analyses the theme of encounter between East and West (or alternatively, North and South) in six novels from Africa and the Middle East: 'Usfur min al-Sharq (Bird of the East) by Tawfiq al-Hakim (Egypt); Succession ouverte (Heirs to the Past) by Driss Chraibi (Morocco); Qindil Umm Hashim (The Saint’s Lamp) by Yahya Haqqi (Egypt); al-Hayy al-Latini/ (The Latin Quarter) by Suhayl Idris (Lebanon); L’aventure ambigue (Ambiguous Adventure) by Cheikh Hamidou Kane (Senegal); and Mawsim al-Hijra ila-I-Shimal (Season of Migration to the North) by al-Tayyib Salih (Sudan).
  • Orman, Thomas Joseph. "‘Something Which Is Not Us’: Self, Place, and Otherness in Byron’s Poetry." University of Toronto (Canada), 1992. In Byron’s poetry there is a tendency to figure the self in metaphors of place. This study first examines the development of metaphors for the enclosed self in the poet’s early work, the challenges of the early pilgrimage, and the early encounters with otherness in the oriental tales. It then identifies the paradigm of the creative self which first emerges in the later pilgrimage through the familiar images of psychological enclosure and is eventually displaced by a more generalized and flexible concept that emerges adjacent to the architectural ruins encountered in Rome. The final chapter examines Byron’s dramas.
  • Zughoul, Mohammed Said. "A Comparative Study of Islamic Allusions in Lord Byron’s Poetry and Prose." Indiana University of Pennsylvania, 1992. This study examines, in depth, the Lord Byron’s mixed opinions on Islam and Muslims and analyzes the likely factors underlying them, in order to gain a deeper understanding of Byron and his works.

1993

  • Azouqa, Aida Omar. "Sir Walter Scott and British Orientalism: 1800-1825." The University of Chicago, 1993.
  • Bagabas, Omar Abdullah. "Byron’s Representation of the Orient in ‘Childe Harold's Pilgrimage,’ ‘Don Juan’ and ‘The Oriental Tales’." University of Essex (United Kingdom), 1993. This study investigates the question of whether Byron’s approach to the Greco-Turkish conflict was purely dogmatic or whether his direct experience in the Levant had a bearing on his ambivalent conceptions. It first places Byron’s views in relation to Western Orientalism. It then compares Byron’s ambivalent attitudes toward the Orient before and during his first and second trips (1809-1811, 1823). Finally, it traces the tremendous change that came about in Byron’s conception of the Orient from the traditional romantic approach to a more real, sly and ironic conception of East and West alike as reflected in Beppo and Don Juan.
  • Donadey, Anne. "Polyphonic and Palimpsestic Discourse in the Works of Assia Djebar and Leila Sebbar." Northwestern University, 1993. This dissertation foregrounds discursive strategies of empowerment with regard to language, colonization and female subjugation. It analyzes two contemporary, post-colonial fictional responses to French colonialism in Algeria. The novels under consideration, written by two women at the crossroads between Algeria and France, participate in both European and Maghrebian cultures. As cultural metisses, Assia Djebar and Leila Sebbar weave Arabic and Western intertexts in their fiction.
  • Edens, Michael Houston. "An Evangelical Christian Response to Concepts of Humanity Found in Selected Islamic Writings." New Orleans Baptist Theological Seminary, 1993. The purpose of this research is to analyze evangelical Christian apologetic implications of the Islamic concept of humanity, as expressed in the formative documents of Islam and selected contemporary Muslim writings. Three types of primary data are employed in this study. Passages from classical Islamic documents, El Qur'an and el Hadith (The Sayings of the Prophet), are one type of primary data. The writings of Naguib Mahfouz, Gamal Abd al Nasser, and Sayyid Qutb are a second type of primary source. The Christian Bible in its original languages is a third type of primary data.
  • Elia, Nada. "S/Textual Encounters: Alienation, Resistance, and Persistence in Postcolonial Narratives." Purdue University, 1993. This thesis asks: if the novel rose with the eighteenth-century European petite bourgeoisie, how did it evolve to become the vehicle of resistance for the twentieth-century Arab diaspora?
  • Fattouh, Essam. "Ca...Ca..Caliban: Cultural Constructions of Otherness in English Renaissance Drama." State University of New York at Stony Brook, 1993. In The World, the Text, and the Critic Said writes: ‘The dialectic of self-fortification and self-confirmation by which culture achieves its hegemony over society and the state is based on a constantly practiced differentiation of itself from what it believes to be not itself.’ Defined as such, the ethnic other of the Renaissance play is not simply the Moor, the Jew, the Turk, or the native of the New World, but the alien whose main function is to signify cultural difference, and to embody it in action, as well as in words.
  • Safi-Eddine, Khadija. "The Quest for the Female Self in Simone De Beauvoir’s ‘Les Belles Images’, Toni Morrison’s ‘Sula’ and Nawal El-Saadawi’s ‘Two Women in One’." The Pennsylvania State University, 1993. The main goal of this dissertation is to delineate a common experience intensely communicated by women who belong to different parts of the world. It reviews the significance of the quest for the self in literature as a means for self-knowledge and self-fulfillment in life. It provides a historical survey of the status and the roles of women in Western societies, the black community in the USA, and in the Arab World and focuses on a thematic analysis of the texts.
  • Saliba, Therese. "‘Saving Brown Women’: Cultural Contests and Narratives of Identity." University of Washington, 1993. This dissertations examines western constructions of third world women, particularly Arab women, and their resistant narratives and theories to argue how third world women’s subjectivity has been limited by, but also subverts, the discourses of colonialist writers, hegemonic feminists, and postmodern culture.
  • al-Sawda, Mahel. "The Rise and Transformation of Courtly Love: a Study in European Thought of Love." University of Essex (United Kingdom), 1993. This thesis analyzes the rise, spread and transformation of courtly love. Within the survey of possible sources and meaning a somewhat detailed analysis is given to the theory of the Arabic origin of courtly love.
  • Schlick, Yael Rachel. "Travel, Education, and the Pathways of Feminism in Post-Revolutionary France." Duke University, 1993. This dissertation highlights the historical link between travel and knowledge, and shows how the theme of travel in women’s texts is part of an emancipatory feminist discourse for greater freedom and equal education. The study concludes by focusing on two texts (an autobiography and a novel) in which travel and education have become one: Suzanne Voilquin’s account of her Saint-Simonian missionary work in Egypt, and George Sand's Nanon, detailing the life history of a peasant woman highly skilled in map-reading. Other authors discussed include Louis-Damien Emeric, Stephanie-Felicite de Genlis, and Gustave Flaubert.
  • al-Shalabi, Nazmi Tawfiq. "A Critical Introduction to and a Translation into Arabic of Eudora Welty’s ‘Delta Wedding’." Indiana University of Pennsylvania, 1993. This dissertation considers Eudora Welty’s Delta Wedding from multiple perspectives in an effort to expand critical understanding. It also tries to show that translation is a form of criticism and provides a translation of this novel into Arabic to promote cultural comparison by students of literature.
  • Sweet, Nanora Louise Ziebold. "The Bowl of Liberty: Felicia Hemans and the Romantic Mediterranean." The University of Michigan, 1993. For readers interested in Hemans and Romantic women poets, this work offers an account of her career from its intellectual origins in Liverpool’s Athenaeum to its dispersal in Anglo-American sentimental culture. To read Hemans’s Mediterranean project and the writing that surrounds it, this study constructs with a new comprehensiveness Romanticism’s ‘Mediterranean text’.
  • Taylor, Susan Beth. "Ruining Oppositions: Orientalism and the Constructions of Empire in British Romanticism." Brown University, 1993. This dissertation examines the popular genre of the oriental tale in relation to the social, political, and literary context of British Romanticism. As the discursive, domestic counterparts to political and economic imperialism, these oriental tales translate local issues into orientalism’s international frame.
  • White, Deborah Elise. "Action, Suffering, and Allegory: Shelley’s ‘Revolt of Islam’." Yale University, 1993. Canonical interpretations of The Revolt of Islam tend to revive romanticism’s own debate with allegorical discourse, equating such a development with a turn away from political action and towards imaginative--i.e. aesthetic or inward--reflection: ‘suffering’ consciousness. Whether such a turn can, in fact, be said to occur in Shelley’s poetry and/or whether it can be most accurately defined in terms of an opposition between political and aesthetic experience are the questions that inform the dissertation’s argument.
  • Yegenoglu-Mutman, Meyda. "Veiled Fantasies: Towards a Feminist Reading of Orientalism." University of California, Santa Cruz, 1993. This dissertation examines the trope of the veil as a significant Orientalist figure by which the Orient is exoticized, feminized and sexualized, and demonstrates that the subject position constructed by the libidinal economy of Orientalism is a masculine one. Nationalist discourses in Turkey and Algeria illustrate that whether unveiled or veiled, the woman constitutes the ground of those discourses. Because the Third World women’s voice is muted between Orientalism and nationalism, only an analysis of colonial discourse that takes sexual difference into account can identify this muting.

1994

  • Aboul Ela, Hosam Mohamed. "Post-Colonial Faulkner ." The University of Texas at Austin, 1994. The argument for a parallel in the social and material conditions under which both the Southern United States writer William Faulkner and post-colonial writers, particularly from Latin America and the Arab world, worked and wrote begins with the many influence studies, which focus on formal similarities and tend to ignore social and material conditions. A different context can be constructed by a comparative analysis of the dependency theory model as it developed in the Arab world, and Latin America. This analysis uses economic theory as a counter-point to the types of theory which pervade literary studies, even as it reverses the common paradigm of using western theoreticians in studies of post-colonial writers.
  • Alvarez, Lourdes Maria. "Singing at the Crossroads of Culture: the Muwashshah in Al-Andalus and Beyond ." Yale University, 1994. This study seeks to contextualize both the critical debates surrounding the muwashshashat and the larger question of Hispano-Arabic literature in the Spanish literary canon, and in the Spanish conception of national history. It also analyzes the role of al-Andalus and Andalusian literature in the Arab world from the formation of an Andalusian literary identity, to the current widespread interest and nostalgia about al-Andalus as a lost Paradise, and its symbolic linkage with the loss of Palestine.
  • al-Askari, Ghida Tarik. "Dante and al-Ma’arri's ‘Risalat al-Ghufran’: a Reconsideration of Islamic Sources of the ‘Divina Commedia’." The Catholic University of America, 1994. This dissertation re-examines the question of Islamic influences on Dante’s Divina Commedia, through a comparative intertextual study of the Divina Commedia, and another work inspired by the Islamic narratives of journeys to the hereafter, the Arabic Risalat al-Ghufran, written by the Syrian poet Abu al-'Ala' al-Ma'arri in 1030.
  • Azeriah, Ali. "Translated Children’s Literature into Arabic: a Case Study of Translational Norms." State University of New York at Binghamton, 1994. This dissertation studies the norms governing the translation of children’s literature into Arabic; seeks to show that even though children’s literature translated into Arabic has played a significant part in the emergence and development of Arabic children’s literature, it has not been fully integrated into that literature; and examines the reasons for the delay in the appearance of children’s literature in Arabic literature.
  • Bangura, Ahmed Sheikh. "The Politics of Representation: Islam and the Sub-Saharan African Novel ." University of Alberta (Canada), 1994. There is a link between Western Orientalist scholarship on Islamic societies in the Near and Middle East, and Western colonial scholarship on Islam and Muslim societies in sub-Saharan Africa. Critics and writers, having in general no access to Islam except through colonialist writings, have simply copied their script from such writings. The attitudes displayed in this scholarship not only reflect a failure to account for the full complexity and heterogeneity of Islam and its history in sub-Saharan Africa, they also lead to misinterpretations of novels with an Islamic sub-text.
  • Benrahhal-Serghini, el-Habib. "The Road to Istakhar: a Critical Study of the Text and Context of William Beckford’s ‘Vathek’ and the ‘Episodes’, 1760-1844." Universitaire Instelling Antwerpen (Belgium), 1994. Focusing on the ideology of creative imagination’s power as conceived by the romantics, this study examines William Beckford’s work in the light of its textual and contextual constituents.
  • Berliner, Donna Gaye. "The Female Romantic Imagination." The University of Texas at Dallas, 1994. The first chapter of part one explores their fascination with Romantic exotica: the medieval, the Iberian, and the Oriental.
  • Dobie, Madeleine Louise. "Foreign Bodies: the Figure of Oriental Women in Eighteenth and Nineteenth-Century French and British Literature." Yale University, 1994. This study examines the extraordinarily prevalent images of oriental women in eighteenth and nineteenth century French and English literature and painting.
  • Elghandor, Abdelhak. "Cross-Cultural Encounters and the Image of the Other in Paul Bowles’ Fiction ." Ohio University, 1994. This dissertation examines Paul Bowles’s representational modes in both short and long fictions from one particular angle: the trans-cultural encounters between disoriented Western pilgrims and ‘pre-literate’ North Africans.
  • Hout, Syrine Chafic. "Viewing Europe from the Outside: Cultural Encounters and European Culture Critiques in the Eighteenth-Century Pseudo-Oriental Travelogue and the Nineteenth-Century ‘Voyage En Orient’." Columbia University, 1994. Focusing on the rhetoric of travel, this dissertation re-examines the portrayal of cultural encounters between East and West in the eighteenth-century pseudo-oriental satirical travelogue and the nineteenth-century literary ‘Voyage en Orient’ in the English and French traditions.
  • Jouay, Mohamed. "Postmodern Nomads: the Politics of Displacement in Tahar Ben Jelloun’s Work ." Duke University, 1994. This study interprets Tahar Ben Jelloun’s oeuvre in terms of the cultural context of the Maghreb, a context which is itself located at an unstable juncture between East and West, colonialism and decolonization, taqlid (traditionalism) and hadatha (modernity), and, finally, national identity and global culture.
  • Kahf, Mohja. "The Muslim Woman in Western Literature from Romance to Romanticism." Rutgers the State University of New Jersey - New Brunswick, 1994. This history of Western literary representations of the Muslim woman rejects an approach which reads such representations as functions of Orientalism because Orientalism is dependent on Western prerogative and power, and this power did not exist before the eighteenth century. Rather, it analyzes exemplary texts which produce the Muslim woman by studying the intersection between two swathes in Western cultural history: the discourse on Islam and the discourse on gender.
  • McKinney, Mark Keith. "Maghrebi-French Fiction: an Emergent Literature?" Cornell University, 1994. Because of Maghrebi-French fiction’s foregrounded ‘rootedness’ in France, which is also accompanied by a clear rejection of assimilation into the cultural mainstream, this study argues that it must be read against the background of a history of anti-Arab racism and the current rise of French xenophobia, as well as within the context of the Beur cultural, political and social movement of the 1980s.
  • Mokhtari, Najib. "Towards a Hybridization of Culture: the ‘Dialectics of Deliverance’ of a ‘Pensee-Autre’ in the Moroccan Francophone Novel." The University of Texas at Austin, 1994. The Maghrebi people, being a patch-work of Berber, diverse Arabo-Islamic communities and other ethnic groupings, yet strongly westernized in perspective, are constantly trying to achieve a socio-political synthesis of these different influences, and tend to re-orient them between civilizations, in an intermediary position. This dissertation aims to uncover the dialectics of cultural identity and the representation of Self in the Moroccan postcolonial Francophone novel.
  • Nichols, Pamela Catherine. "Force and Charm in the Desert: Manly Adventure and Gentlemanly Behaviour in the Middle Eastern Travel Writings of Richard and Isabel Burton and Wilfrid Scawen and Anne Blunt." New York University, 1994. This study describes two ideas of Victorian Imperial authority as reflected in the travel writings to the Middle East of Richard and Isabel Burton and Wilfrid and Anne Blunt.
  • Pulcini, Theodore. "Exegesis as Polemical Discourse: Ibn Hazm on Jewish and Christian Scriptures. " University of Pittsburgh, 1994. One consequence of the encounter in medieval Spain among Islam, Christianity, and Judaism was the generation of polemical texts. This study provides a detailed description and assesses the significance of Ibn Hazm’s "Section on Obvious Contradictions and Evident Lies" which, although ostensibly a theological treatise, is actually a politically motivated work intended to impel readers to restructure the society in which they lived.
  • Vulor, Ena Cecilia. "The North African Reality in the Work of Albert Camus: Re-Reading ‘l’Etranger’, ‘La Peste’, ‘l’Exil et le Royaume’ from a Colonial Perspective." Cornell University, 1994. This dissertation contests and ‘re-contextualizes’ the universalist and humanist position of Camus, which by necessity writes him into the French literary tradition. A ‘revisionist’ reading of the Camusian oeuvre recuperates Camus within the Algerian ‘Francophone’ literary tradition by engaging him in a debate with three North African novelists, Mouloud Mammeri, Mouloud Feraoun and Mohammed Dib.
  • Yaziji, Najd Isber. "Questioning the Nationalist Paradigm: Toward a Post-Colonial Narrative Critique." The University of Texas at Austin, 1994. This study participates in the recent effort in the field to rethink colonial binaries. An analysis of British and Palestinian novels written on this conflict moves us towards an understanding of post-colonial experiences based not on a theory of binarism, but rather a theory of subject formation in narrative.
  • Zimmerman, Mary Alice. "The Archaeology of Performance: a Study of Ensemble Process and Development in the Lookingglass Theatre Production of ‘The Arabian Nights’." Northwestern University, 1994. This dissertation studies the developmental process and resultant script and staging of The Arabian Nights, a theatrical adaptation of The Book of The Thousand Nights and One Night created in 1992 by the author with the Lookingglass Theatre Company. Particular attention is paid to the representation of the feminine, with reference made to the work of Teresa de Lauretis, Laura Mulvey, John Berger and Edward Said. The entire script is included as an appendix.

1995

  • Alkholy, Inas Aly. "A Study of the Poetic Transformation of the Visual Images of Paradise in the Alhambra Palace in Theophile Gautier’s Prose and Poetry of Andalusia." Ohio University, 1995. This dissertation studies the poetic transformation of the visual images of Paradise in the artistic program of the Alhambra Palace which inspires Theophile Gautier’s prose and poetry of Andalusia from 1840 through 1844. It is in this transformation that the interdisciplinary aspects of the study are found.
  • Boerth, Robert John. "Disorientations: the Matter of the East in English Renaissance Drama ." University of California, Irvine, 1995. This dissertation reconceives the manner in which literary texts (such as Christopher Marlowe’s Tamburlaine the Great, William Shakespeare’s Othello, and Fulke Greville’s Mustapha) represent diverse cultures by focusing attention on how the objects of such representations disrupt the logic and forms that would inscribe them and by arguing for a more dynamic, multifaceted understanding of cross-cultural interaction.
  • Constable, Elizabeth Louise. "Dis-Orienting Cultural Economies: Questioning the ‘Orient’ in Balzac, Flaubert, Barres, and Rachilde." University of California, Irvine, 1995. Based upon a study of Balzac’s La Fille aux yeux d’ or, Barres’s Les Deracines, Flaubert’s Salammbo, and Rachilde’s La Jongleuse, this dissertation explores textual and cultural processes that deploy imaginary representations of fictional, ideological Orients to orient or dis-orient the individual and collective French subject.
  • Durmelat, Sylvie Nethalie. "L’Invention de la‘Culture Beur’." The University of Michigan, 1995. This dissertation focuses on the implications and significance of the emergence and evolution, throughout the 80s and the 90s, of what has been termed ‘beur literature.’ This literature consists of about thirty texts written by authors born of immigrants from the former French colonies in North Africa, mainly Algeria, and educated in France.
  • Elmore, Gerald Thomas. "The Fabulous Gryphon: '‘Anqa’ Mughrib' on the Seal of the Saints and the Sun Rising in the West: an Early, Maghrebine Work by Ibn Al-Arabi." Yale University, 1995. An annotated translation of the K. ‘Anqa’ Mughrib fi Khatm al-Awliya’ wa-Shams al-Maghrib--which the great Sufi master, Ibn al-'Arabi (d. 638/1240) composed while still resident in his native Andalusia at the end of the sixth/12th century--forms the core of this study. It is preceded by a critical introduction treating thematic, biographical and historical questions relating to the work and is followed by translations of other (later) selected texts by Ibn al-'Arabi dealing with topics central to the earlier work.
  • Elyazghi Ezzaher, Lahcen. "Constructing Disparate Rhetorics: Reflections on Canon, Representation, and Culture." The University of Arizona, 1995. This dissertation proposes a revisionary history of rhetoric that emphasizes the influence of Near Eastern cultures and literatures in the construction of Western rhetoric from classical times up through the present emergence of an English literary tradition produced by Middle Eastern writers.
  • al-Ghamdi, Ahmad Yahya. "Marmaduke William Pickthall (1875-1936) and the Literature of Transition." Michigan State University, 1995. Marmaduke Pickthall’s travels and life in the Near East led to his becoming a cultural representative for both the West and the East and culminated in his acceptance of Islam in 1917. The study at hand investigates the impact of Pickthall’s cultural transition on his eight Near Eastern novels, published between 1903 and 1921, and finds that his cultural conversion went through a transitional process that was directly and clearly reflected in these novels.
  • Goldsmith, Elizabeth N. Fisher. "Lifting the Veil: Images of the Exotic in Judith Gautier’s Novels (1845-1917)." Brandeis University, 1995. While writing texts that enter into Orientalist discourse, Judith Gautier charts new territory and an original portrayal of Middle and Far East cultures. In seeking to define Gautier’s Orientalism, this study offers the necessary complement to the numerous existing biographies of the author.
  • Hastings, Kimberly Mrazek. "Making It New: the Medieval Lyric and Modern Brazilian Poetry." Yale University, 1995. This comparative study moves across national, temporal, and linguistic boundaries as it examines the birth of the lyric in southern Europe during the Middle Ages and the significance of its re-appearance and continued existence in modern Brazil. Close readings of assorted songs--the Hispano-Arabic muwashshaha, Provencal cansos, Galician-Portuguese cantigas de amor and de amigo, and Brazilian variations on each--support discussion of relevant themes and theoretical issues.
  • Ismael, Abed Mahmmoud. "Wallace Stevens: a Sufi Supreme Fiction." New York University, 1995. This study is intended to present Wallace Stevens (1879-1955) as a Sufi poet whose quest for truth (haqiqah) or the ‘first idea’ (CP 381) is in keeping with a problematic line of mystical thinking first initiated by the Greek Neo-Platonists and later developed by such poets of Sufi illumination (ishraq) as Bistami (d. 875), Niffari (d. 977), Ibn Arabi (1165-1240) and Emerson (1803-1882).
  • Lataiwish, M. S. "An Analysis of Literary Translations Arabic/English." University of Glasgow (United Kingdom), 1995. This study is concerned with an analysis of the process of literary translation from Arabic into English, using as basic source material a number of short stories by Yahya Haqqi and Nagib Mahfuz and their English translations by M. Badawi, Denys Johnson Davies and Akef Abadir and Roger Allen, respectively.
  • Lonnquist, Barbara Christian. "James Joyce and Virginia Woolf, Two-Tongue Common Readers: Egypt and the Rites of Allusion in ‘Finnegan’s Wake’ and ‘Between the Acts’." University of Pennsylvania, 1995. Reading Egypt as a charged site of sexual and textual subversion in Joyce’s and Woolf’s last works makes legible some of the buried topics in Woolf’s often veiled and Joyce’s more overt uses of Egypt as a critique of national and literary imperialism and reveals the degree to which their Orientalism undermines, from within, the colonial discourse informing canonical closure.
  • Orr, Bridget Erica. "Theatrical Voyages and Conquests: the Colonial Discourse of Restoration Drama, 1660-1696." Cornell University, 1995. This study maps out relations between theatre and imperialism between 1660 and 1696, tracing intertwined discourses of gender and ethnicity in the heroic dramas of Spanish conquest, melodramas set in the Orient, and mixed plays of frontier life. In text and performance, these plays are shown to function as forms of colonial discourse, contributing to the construction of English imperialist ideology in the decades following the Restoration.
  • Rouhi, Leyla. "A Comparative Typology of the Medieval Go-between in Light of Western-European, Near-Eastern, and Spanish Cases." Harvard University, 1995. This dissertation establishes a comparative typology across Western-European, Spanish, and Near-Eastern literatures for the medieval literary figure of the female go-between and challenges the notion that go-betweens perform fundamentally similar tasks regardless of cultural context.
  • Seigneurie, Kenneth Eric. "Space and the Colonial Encounter in Lawrence Durrell, Out El-Kouloub and Naguib Mahfouz." The University of Michigan, 1995. This study examines the presentation of city space in the fiction of three mid-twentieth-century writers prominent in British colonial, Egyptian Francophone and Egyptian Arabic literary circles in order to explore how colonial and postcolonial literary spaces employ different ordering schemes to articulate Egyptian social practices in very different ways.
  • Turkistani, Abdulhafeez Q. "Muslim Slaves and Their Narratives: Religious Faith and Cultural Accommodation." Kent State University, 1995. A minority of slaves in the eighteenth and nineteenth centuries of American slavery, were native African Muslims who were intelligent, literate, religious, and often of high status in their countries. The extant but often fragmentary and ambiguous literature by and about these slaves, in Arabic and English, depicts some of their experience. The mediators of these materials were impressed by the exotic nature of these slaves and their homelands, but in the process of writing about these slaves, their ignorance of Islam and their political, missionary, and economic interests caused misinterpretation of the Arabic manuscripts and about the Muslim slaves’ behavior. This study attempts to relate these slaves to their culture, to correct some contemporary and modern interpretations, to interpret the slaves’ various ways of accommodating their Islamic background to their new life, and to evaluate their literature in relationship to the slave narrative genre.
  • Vervaet, David Robert. "From Assimilation to Independence: the Evolue(e) Novelists and the Recovery of Algerian Identity, 1939-1962." University of Illinois at Chicago, 1995. The evolue(e) novelists of French expression, products of the colonial educational system, used the ideas and concepts learned there to ‘decolonize’, first their own minds and then those of Algeria’s indigenous peoples. Their shared experience of colonizationof the French, and of other conquerors in the remote and distant past, provided a common foundation for the evolue novelists’ reconstruction of an Algerian identity.

1996

  • Ahmad, Fawzia. "Patrie/Watan: Representations of Algeria in the Early Works of Albert Camus, Mouloud Feraoun and Mohammed Dib." Boston University, 1996. Albert Camus, Mouloud Feraoun and Mohammed Dib, who represent three remarkably different perspectives on the Algerian land and milieu. As a person whose patrie is France but whose homeland is Algeria, Camus seeks to maintain an equilibrium between opposing dualities. Feraoun, a French educated Arab-Algerian, writes from a need to present his native Algeria to French readers. Mohammed Dib grounds his narrative in an unmediated portrait of his watan--the Arabic equivalent to patrie.
  • Bolton, Jonathan William. "Personal Landscape: British Poets in Egypt During the Second World War." University of Maryland College Park, 1996. Taking the eight numbers of Personal Landscape, a verse periodical published by British writers in Cairo during the Second World War, and Personal Landscape: An Anthology of Exile as orimary texts, this study attempts to further the understanding of the literature of exile, to clarify genre distinctions relating to war poetry, and to measure the impact of Levantine culture on the group’s literary production.
  • Bouanani, Ali. "The Kasbah in the American Imaginary: a Study of the Representation of Morocco in American Travel Narratives, Fiction and Film." The University of Toledo, 1996. The genesis of the stereotypical American view of Morocco as the mysterious Other in Other Space can be traced through the successive genres of travel narratives, novels, essays and films which took the Kasbah as their setting: from Mark Twain and William Burroughs to Edith Wharton and Paul Bowles, and from the early talkie, Morocco (1930), through the ‘classic’ Casablanca (1942), to the ‘Road’ comedies.
  • Bourara, Hassan. "Paul Bowles: an ‘Invisible Spectator’?" University of Minnesota, 1996. This study of Paul Bowles's North African writings investigates the possibilities and limitations that have accrued from his carefully maintained reputation as both a traveler (a translator of the ‘exotic’) and as exile. The aim of the study is to offset claims (by critics as well as by the author) to a putative freedom from national, cultural, or religious loyalties and to challenge as well Bowles’s concurrent status as authority (as ‘expert’) on (Muslim) North African countries.
  • Carjuzaa, Gilles. "How Do They Tell Their History, and to Whom? The Contemporary Algerian Francophone Novelists Confronted to Their Marginalization." University of Colorado at Boulder, 1996. The increase of cultural and political tensions in contemporary Algeria has caused francophone Algerian novelists to focus their writings on the notion of history and to interrogate their own positioning as intellectuals who are still using the language of the former colonizer. In their work they assert that an independent perspective on past history is not only a legitimate right earned through intense anti-colonial struggle, but also a necessary approach to avoid retreat into a mythical past, reconstructed as Utopia by religious zealots as a way out of current dilemmas. This task might gain in coherence and legitimacy by reappraising the question of the literary idiom, along the lines of Rachid Boudjedra’s switching to writing in Arabic and thus enhancing the achievements of the Arabic Algerian literature.
  • Dallal, Jenine Abboushi. "The Beauty of Imperialism: Emerson, Melville, Flaubert and Al-Shidyaq." Harvard University, 1996. This study examines the concept of aesthetic autonomy as a colonial construct. It argues that at stake in the imperial contest, as it is symbolically conceived, is ‘beauty’--the aesthetic negatively defined. . . . The study focuses on examples from American, French and Arabic literature, in which the principle of aesthetic autonomy is exteriorized, represented as a vanishing point of imperial geography.
  • Douglas-Klotz, Neil. "The Desert Wisdom Project: Text, Hermeneutics and Spiritual Practice in the ‘Native’ Middle Eastern Tradition." The Union Institute, 1996. Volume one represents the contextual phases of the inquiry: ‘The Desert Wisdom Project--Context: Explorations at the Common Boundary of Religion, Psychology and Ecology.’ Volume two represents the artistic-textual phase of the project: Desert Wisdom: Sacred Middle Eastern Writing from the Goddess through the Sufis. This volume appeared in the form of a book-length published manuscript directed to the general public (1995, Harper SanFrancisco; Thorsons-UK). The volume contains multi-leveled, poetic translations of sacred wisdom literature interwoven with textual notes and spiritual practice.
  • Edson, M. A. "El Manuscrito Carmesi: a Problem of Translation." University of Leeds (United Kingdom), 1996. This thesis examines assesses the potentially adverse influence of certain features of Antonio Gala’s untranslated historical novel El manuscrito carmesí on the production of an English translation which is both linguistically adequate and culturally acceptable to the target-language readership. Certain aspects of the novel’s style - e.g. the profusion of Arabic and Hispano-Arabic vocabulary - are considered insuperable barriers to the production of an adequate and acceptable English translation.
  • Everman, Anthony Albert. "Lilies and Sesame: the Orient, Inversion and Artistic Creation in a La Recherche Du Temps Perdu." Indiana University, 1996. The Orient in Proust’s Recherche appears as a pervasive and dynamic network of images and references. The ultimate creation of the novel is linked to the Orient through one of the livres modeles, the Arabian Nights, in which Sheherazade, like the narrator, must avoid oblivion by telling a story.
  • Gauch, Suzanne. "Sketches of Fantasia: Voice and Representation in Francophone Maghrebian Novels." State University of New York at Buffalo, 1996. The dissertation analyzes French language representations of colonized and postcolonial subjects in the texts of Francophone Maghrebian novels. The strategies of these novels open up the representational claims of both ‘Oriental’ and ‘Occidental’ texts to crucial reassessment. An examination of each author's critiques of a history of colonial domination as well as of a theological heritage and a diverse popular culture, suggests that all of these are subverted in the narration of their ‘fantasies.’ .
  • Gibson, Suzanne. "The Eighteenth-Century Oriental Tales of Eliza Haywood, Frances Sheridan and Ellis Cornelia Knight." Mcmaster University (Canada), 1996. Beginning with Eliza Haywood’s Adventures of Eovaai, Princess of Ijaveo, through Frances Sheridan’s History of Nourjahad and concluding with Ellis Cornelia Knight’s Dinarbas: A Tale being a Continuation of Rasselas, Prince of Abissinia, this study chronologically follows the use of the domestic woman in the decidedly undomestic Oriental tale as these three authors negotiate genre, their culture and their gender through the writing of Oriental tales.
  • Hasanali, Parveen. "Texts, Translators, Transmissions: ‘Hayy Ibn Yaqzan’ and Its Reception in Muslim, Judaic and Christian Milieux." Mcgill University (Canada), 1996. From its inception in the twelfth century to its current use as a text, Ibn Tufayl’s Hayy ibn Yaqzan has a sustained history of translation and transmission. The different receptions of the narrative within each of the three milieux have inspired the application of new methodologies in literary criticism. Its recent reclamation in modern Arabic literature as the proto-type of Robinson Crusoe is indicative of post-Colonial validation. The notion of reception validates, resolves and values the different reiterations by recognizing their diverse contexts.
  • Hayes, Jarrod Landin. "Something Queer About the Nation: Sexual Subversions of National Identity in Maghrebian Literature of French Expression." City University of New York, 1996. This dissertation examines the function of marginal sexualities, sexual dissidence, and gender insubordination in the articulation of national identity in Maghrebian novels written in French. Many North African novels, while expressing the necessity to consolidate national identity, first in mobilizing opposition to colonialism, later in constructing a independent nation, nevertheless recognize that any model of identity is impossible to fully embody. They attempt, therefore, without rejecting identity altogether, to articulate a national identity that is heterogeneous in relation to languages, ethnicities, sexualities, and religions, and that questions any totalizing binary opposition to the former colonizer.
  • Mcalister, Melani Lynn. "Staging the American Century: Race, Gender, and Nation in United States Representations of the Middle East, 1945-1992." Brown University, 1996. This study explores the construction of postwar U.S. nationalism by examining the links between cultural artifacts, national identities, and U.S. foreign policy in the Middle East. Analyzing films, television, museum exhibits, and novels alongside U.S. foreign policy documents, it investigates representations of the Middle East as a site of struggle over both the nature of U.S. world power and the domestic politics of race and gender.
  • Perfetti, Lisa Renee. "The Laughter of Ladies, the Wit of Women: Finding a Place for the Female Reader in Medieval Comic Literature." The University of North Carolina at Chapel Hill, 1996. This comparative study of potential audience responses to representations of women in comic literature of the late Middle Ages examines the narrative dynamics between narrator, character, and audience to argue that medieval literature often invited women to laugh with, rather than at, fictional women and thereby to resist and redefine the antifeminism of late medieval discourse. Chapter Four examines the clever narration of Shahrazad, the female narrator of the 1001 Nights. and shows how three sisters from Baghdad teach a porter to make jokes and to see women in a new way.
  • Serrano, Richard Arthur. "Berbers, Buddhists and Bibelots: Appropriation of Alien Traditions by French, Chinese, Arab and Francophone Poets." University of California, Berkeley, 1996. This dissertaton answers the question of how to compare seemingly disparate literatures such as Arabic, Chinese and French by showing how these ‘different’ literatures have already been brought together. Specifically, it offers readings of classical non-Western poetry colonized by Western criticism, readings of colonizing French poetry, and readings of poetry of Francophone poets attempting to extricate themselves from colonization.
  • Vergara, Alba M. Calvosa. "The Social and Literary Framework of the ‘Abencerraje’ and ‘Ozmin y Daraja’: a Reception Analysis of the Interpolated Moorish Novel." The Catholic University of America, 1996. The Moorish novel emerges as a literary contribution of the Spanish Renaissance. The tendency to idealize the relationship of Moorish and Christian knights and the faithful enamored Moor, found in the last years of the fifteenth century Reconquest of Spain, characterize this rhetorical model labeled ‘Moorish’.
  • Weber, Michael Chester. "The Translating and Adapting of al-Farabi’s Kitab Ihsa’ al-‘Ulum in Spain." Boston University, 1996. This dissertation reconsiders the question of the character of the group of Arabic-Latin translators working in twelfth-century Spain by examining the work of two of the most important Toledan translators, Dominicus Gundisalvus and Gerard of Cremona, in the two Latin translations they made of one Arabic text, al-Farabi’s Kitab Ihsa' al-‘Ulum (Book of the Enumeration of the Sciences). Given the importance of this text, the dissertation also presents the first English translation of it.
  • Zuwiyya, Zachary David. "Western and Oriental Aspects of the ‘Rrekontamiento Del Rrey Alisandre’." University of California, Santa Barbara, 1996. The ‘Rrekontamiento del rrey Alisandre’ is an Aljamiado-Morisca version of the legend of Alexander the Great published in 1929 by A. R. Nykl and then largely forgotten. This study systematically analyzes each episode to determine how it entered the Arabic Alexander romance, whether orally or in written form, from scholarly interpolation or folktale, creation or translation. It provides a summary of the transmission of literature in the medieval Arab world and insight on the ‘rrekontamiento’ as a genre. Finally, it seeks to identify Arabic and Hebrew authors who are cited in the Rrekontamiento as sources but who have remained a mystery.

1997

  • Abdelnour, George Anthony. "The Apocalyptic Imagination and Aljamiado Literature in Golden Age Spain." Yale University, 1997. Historically, aljamiado literature has been defined as a form of Spanish written in an Arabic script. This study is an exploration of the complex nature of aljamiado. It argues that aljamiado was the product of an apocalyptic imagination, and may thus be understood as a literature of protest.
  • Abou Youssef, Maysa Mohamed. "Transformance: Dialogic Translation Theory and Cultural Performance." Indiana University of Pennsylvania, 1997. This dissertation reviews the history of translation theories and then proposes a new theory of translation, which is called ‘transformance.’ The basis of this theory is the thesis that translation theory, engaging with literary theory, offers new insights into the ways that literature works on the reader of the translation and the role of literary translations in and across cultures. The body of the study uses a case study approach to selected translations from Egyptian Arabic to English to explore how transformance operates within three areas, ideology, space, and style.
  • Cartwright, Keith Allen. "Reading Africa into American Literature: Senegambian Roots, Creole Routes, Garrulous Ghosts." Indiana University, 1997. Senegambian epic, folktales, and Arabic manuscripts provide paradigms for reading American writers who have made claims to African ancestry or those who have found assumptions of African inferiority troubled by the presence of ‘noble’ or literate Senegambian slaves.
  • Cleary, Joseph Noel. "Bordering Nations: Partition and the Politics of Form in Irish, Israeli and Palestinian Narrative." Columbia University, 1997. This dissertation argues that current theories concerning the relationship between nation and narration often simplify matters considerably because of their reductive tendency to conflate ‘nation’ and ‘state.’ The historical experience of partition in Ireland and Palestine, and the works of authors such as Neil Jordan, Amos Oz, Ghassan Kanafani, Sahar Khalifeh, and others, show that literary and cinematic narratives do not always operate in the service of either nation or state exclusively, but that can function as complex media through which the often disjunctive claims of nation and state can imaginatively be transacted.
  • Haddad, Emily Anne. "Orientalist Poetics: the Islamic Middle East in Nineteenth-Century English and French Poetry." Harvard University, 1997. Throughout the nineteenth century, orientalism realigns English and French poetics as the Islamic Orient displaces nature in the work of these thirteen poets. The linkage between the idea of the Orient and the desire to escape the bounds of literary convention, and particularly of representation, remains fundamental to each poet’s aesthetic pursuits.
  • Hildreth, Ethan Joe David. "Writing an Imperial Narrative: Treatment of the Arab Image in Nineteenth-Century British Literature." Georgia State University, 1997. By providing revisionist readings of selected poems, novels, and travel narratives by nineteenth and early twentieth-century writers, this paper explores ways in which English literature depicted the Arabic Middle East during the Romantic and Victorian periods. The purpose of each literary explication is to examine how domineering treatment of the Arab image either overtly or covertly colors literary depictions of such subject matter during the nineteenth and twentieth centuries.
  • Hoang, Le-Thuy Thi. "Les ‘Mille et une Nuits’ a Travers L’Infini des Espaces et des Temps: Le Conteur Galland, Le Conte et Son Public." Yale University, 1997. What is Scheherazade’s secret? How could the tales of the Thousand and One Nights have survived a thousand years through different cultures and still continue to expand to this day? This dissertation proposes answers to these questions, not through historical or folklorist approaches, but through textual analysis of the Thousand and One Nights by a specific story-teller: Antoine Galland.
  • al-Kassim, Dina L. "On Pain of Speech: Fantasies of the First Order and the Literary Pant." University of California, Berkeley, 1997. This project proposes a revision of Modernism to account for marginal sexualities, race, and colonization in British, American, and Arabic Francophone literature. In order to make visible the ‘racial industry’ at work in Modernism, the discussion centers on two recurrent figures: the primitive and the ranter.
  • Kassis, R. A. "A Critical and Comparative Study of the Book of Proverbs and Arabic Proverbial Wisdom: with Special Reference to Social Background and Transmission-History." University of Nottingham (United Kingdom), 1997. This study employs Arabic proverbial wisdom to shed light on the ongoing debate concerning the social background and the transmission-history of the Book of Proverbs. It proposes that no single setting, whether school, family, or clan should be regarded as the origin of the proverbial wisdom in Proverbs and argues that proverbial sayings underwent both literary and theological developments during their transmission-history.
  • Lockwood, Anne M. "Voyagers Out of the Harem Within: British Women Travel Writers in the Middle East." The University of North Carolina at Greensboro, 1997. This study traces a tradition of British women’s writing about the Middle East and demonstrates how discourse by women who clearly represented themselves as affiliated to the peoples of the Middle East nonetheless participated in the imperialist project.
  • Marr, Timothy Worthington. "Imagining Ishmael: Studies of Islamic Orientalism in America from the Puritans to Melville." Yale University, 1997. Early Americans were extensively engaged in imagining the status and significance of the Islamic world. This study elucidates the protean orientalism through which early Americans articulated the Islamic orient as a means of authorizing or criticizing domestic cultural positions within the discourses of millennialism, nationalism, reform, and literary expression.
  • Mullins, Greg Allen. "Writing Interzone: American Expatriate Literature in Postwar Tangier." University of California, Berkeley, 1997. This dissertation focuses on the lives and writings of three members of the expatriate literary community that thrived in Tangier in the twenty years following the second World War: Paul Bowles, William Burroughs, and Alfred Chester.
  • Ramey, Lynn Tarte. "Christians and Saracens: Imagination and Cultural Interaction in the French Middle Ages." Harvard University, 1997 . This thesis examines how medieval writers in France struggled to understand and create relationships with Arabs/Muslims.
  • Van Deventer, Susan. "Re-Orientations: ‘The Thousand and One Nights’ in France." Cornell University, 1997. This dissertation studies the cultural status and evolving significance of The Thousand and One Nights in France.

Top

Author Index

Aasi, Ghulam Haider - 1987.
al-Abbasi, Thoraya Abdulwahab - 1988.
Abdel Aziz Ahmed, L.N. - 1970/71.
Abdel-Dayem, S. H. M. - 1979.
Abdelmeguid, A. A. - 1953/54.
Abdelnour, George Anthony - 1997.
Abdelwahed, Said Ibrahim - 1992.
Abdul-Razak, H. M. - 1989.
Abdullah, A. M. - 1962/63.
Abdulmatlub, Abdulmatlub Abdulhamid - 1983.
Abinader, Elmaz - 1985.
Abou Bakr, Omaima Mostafa - 1987.
Abou Youssef, Maysa Mohamed - 1997.
Aboul Ela, Hosam Mohamed - 1994.
Abu Libdeh, As'ad Jabr [Libdeh, A. J. A.] - 1991.
Abu Shamsieh, Eisa Muhammad - 1987.
Abu Swailem, Abder Rahim Elayan Moh'd - 1987.
Ackerman, Jan Condra Bryant - 1976.
Agel, Elias George - 1982.
Agzenay, Asma - 1989.
Ahmad, Fawzia - 1996.
Ahmed, Saad Noah - 1983.
Alcalay, Ammiel - 1989.
Alexander-Sullivan, Joanna Lisabeth - 1979.
Ali, Mohamed Hamed - 1968.
Ali, Muhsin Jassim [Musawi, Muhsin Jasim] - 1978.
Ali, Zahra Ahmed Hussein - 1985.
Aljubouri, D. A. H. - 1971/72.
Alkholy, Inas Aly - 1995.
Allen, Malcolm Dennis - 1983.
Allen, Roger M. A. - 1967/68.
Alsafar, Sabah Mohamad - 1991.
Alsebail, Abdulaziz - 1991.
Alvarez, Lourdes Maria - 1994.
Alwan, Mohammed Bakir - 1970.
Anagnostakis, Christopher - 1984.
Angus, Eugene Irving - 1973.
Aresu, Bernard Camille - 1975.
Asfour, John Mikhail - 1985.
Asfour, Mohammad Hassan - 1973.
Ashshareef, Teirab - 1988.
al-Askari, Ghida Tarik - 1994.
Assad, Thomas J. - 1954.
Awwad, Abd al-Hussein M. - 1990.
Azeriah, Ali - 1994.
el-Azma, Nazeer Fowzi - 1969.
Azouqa, Aida Omar - 1993.
Baeshen, Lamia Mohamed Saleh - 1986.
Bagabas, Omar Abdullah - 1993.
Bagby, Albertian, Jr. - 1968.
Bahous, Abbes - 1990.
Bakhsh, Jalaluddien Khuda - 1988.
Balarabe, Abubakar - 1978.
Bamieh, A. A. - 1970/71.
Bangura, Ahmed Sheikh - 1994.
Bar-Nissim, Nahman - 1970.
Barazanji, Ahmed Zeyad - 1979.
Bardenstein, Carol Beth - 1991.
Barthelemy, Anthony Gerard - 1984.
al-Bazei, Saad Abdulrahman - 1983.
Behdad, Ali - 1990.
Ben Aziza, Lahsen - 1991.
Bennani, Ben M. - 1979.
Benrahhal-Serghini, el-Habib - 1994.
Berkley, Constance E. Gresham - 1979.
Berliner, Donna Gaye - 1994.
el-Beshti, Bashir Mahmud - 1989.
Black, Deborah Louise - 1987.
Blaustein, Michael A. - 1984.
Bluestine, Carolyn - 1983.
Bodine, John Jermain - 1973.
Boer, Ingeborg Erica - 1992.
Boerth, Robert John - 1995.
Bolton, Jonathan William - 1996.
Bouanani, Ali - 1996.
Bourara, Hassan - 1996.
Boushaba, Safia - 1988.
Brafman, David Alan - 1985.
Brand, Hanita - 1992.
Brew, Claude Clifton - 1969.
Britt, Linda Louise - 1986.
Brocking, M. Elisabeth - 1985.
Brown, Leslie P. - 1935.
Brown, Wallace C. - 1935.
Burgess, Fawzi Assaad - 1982.
Burman, Thomas E. - 1991.
Cachia, Pierre - 1951.
Campbell, Robert Bell - 1972.
Cannon, Garland Hampton - 1955.
Carchidi, Victoria - 1987.
Carjuzaa, Gilles - 1996.
Carrasco, Maria Soledad - 1954.
Cartwright, Keith Allen - 1997.
Chew, Samuel Claggett - 1913.
Christy, Edward Arthur - 1932.
Cleary, Joseph Noel - 1997.
Collingwood-Whittick, S. - 1980.
Comfort, William Wistar - 1902.
Compton, Linda Fish - 1972.
Conant, Martha Pike - 1908.
Constable, Elizabeth Louise - 1995.
Cooper, Patricia Unterspan - 1990.
Corwin, Joan - 1987.
Crosby, Elise Werner - 1985.
Crose, Kenneth Laverne - 1955.
Cutler, Allan Harris - 1963.
Dabbagh, Husayn M. A. - 1967/68.
Dagel, Gena Emily - 1984.
Dahiyat, Ismail M. - 1972.
Dajani, Zahia Ragheb - 1987.
Dale, George Irving - 1918.
Dallal, Jenine Abboushi - 1996.
Damiani, Anita - 1977.
Daniel, Norman A. - 1956/57.
Davies, Robert - 1991.
Dawood, Ibrahim Abdallah S. - 1983.
Deeb, Muhammad - 1983.
Deferrari, Harry Austin - 1926.
DeYoung, Terri Lynn - 1988.
Dharmaraj, Glory Ebenezer - 1992.
Dhesi, Nirmal Singh - 1968.
Dixon, John Spencer - 1991.
Dobie, Madeleine Louise - 1994.
Doll, Robert G. - 1992.
Donadey, Anne - 1993.
Douglas-Klotz, Neil - 1996.
Doyle, Anne Therese - 1963.
Drury, Tom - 1974.
Duffy, John Dennis - 1964.
Dunnavent, Walter Edward, Iii - 1991.
Durand, Annick Andree - 1990.
Durmelat, Sylvie Nethalie - 1995.
Edens, Michael Houston - 1993.
Edson, M. A. - 1996.
Einbinder, Susan Leslie - 1991.
Ekhtiar, Rochelle Suzette - 1985.
Elghandor, Abdelhak - 1994.
Elia, Nada - 1993.
Elmore, Gerald Thomas - 1995.
Elyas, Adel Ata - 1979.
Elyazghi Ezzaher, Lahcen - 1995.
Everman, Anthony Albert - 1996.
Faddul, Atif Yusuf - 1988.
Faizo, Lutfi Abdul-Rahman - 1985.
Fakahani, Suzan Jamil - 1988.
Fakhrel Deen, Tarek Abdullah Jawad - 1977.
Fallon, Gretchen Kidd - 1981.
Farag, N. R. - 1969/70.
Farag, Nadia Raouf - 1975.
al-Farsy, Layla Abed al-Salam - 1983.
Fateem, Suad - 1987.
Fattouh, Essam - 1993.
Fayad, Mona Shafik - 1986.
Ferjani, Fauzia B. - 1989.
Finkelstein, Dorothee Metlitzky - 1957.
Firestone, Reuven - 1988.
Fischer, Jan Bernard - 1961.
Frangieh, Bassam Khalil - 1986.
Frawley, Maria Barton Hinkle - 1991.
Friedman, Jack E. - 1972.
Galin, Muge N. - 1992.
Gauch, Suzanne - 1996.
Geesey, Patricia A. - 1991.
Gendron, Charisse - 1984.
Georgoudaki, Ekaterini - 1980.
al-Ghamdi, Ahmad Yahya - 1995.
Ghazoul, Ferial Jabouri - 1978.
Gibson, Suzanne - 1996.
Giffen, Lois Anita - 1970.
Gittes, Katharine Slater - 1983.
Gluck, Theodore - 1968.
al-Goaifli, Mohammed Sulaiman - 1987.
Goldman, Shalom L. - 1986.
Goldsmith, Elizabeth N. Fisher - 1995.
Gonzalez, David Julian - 1989.
Griffith, Benjamin W., Jr. - 1952.
Haddad, Emily Anne - 1997.
al-Haddad, Hadi Noori - 1990.
Haddawy, Husain Fareed Ali - 1962.
el-Hage, George Nicolas - 1981.
Hakamy, Abdulwahab Ali - 1979.
Halaby, Raouf Jamil - 1973.
Hall, Donald Ray - 1966.
Hamada, Ibrahim Muhammad - 1968.
Hamarneh, Walid - 1992.
Hamdun, Muhammad Ahmad - 1976.
Hamid, Mohamed Abubakr - 1988.
Hamilton, John Alexander - 1979.
Hammad, Mona Joma - 1987.
Hanania, Aniseh V. - 1992.
Hanlon, K.D - 1992.
Hanna, Suhail Salim - 1973.
Harb, Ahmad Musa - 1986.
Harber, Jean Dickenson - 1979.
Harney, Michael Paul - 1983.
Harper, Mary J. - 1991.
Hartley, Robert Arnold - 1971.
Hasan, A. N. M. A. - 1930/31.
Hasan, H. M. - 1985.
Hasanali, Parveen - 1996.
Hassan, Kaied Filfil - 1991.
al-Hassan, Naser Yousef - 1982.
Hastings, Kimberly Mrazek - 1995.
Hawi, Khalil S. - 1959/60.
Hayes, Jarrod Landin - 1996.
Haynes, Jonathan Marshall - 1980.
al-Hejazi, Ali Ahmad Ali - 1979.
Hellal, Farida - 1971.
Hikel, Mary Lyn - 1989.
Hildreth, Ethan Joe David - 1997.
Hitchcock, R. - 1970/71.
Hoang, Le-Thuy Thi - 1997.
Hodson, Joel Clark - 1992.
Holmes, Henry B. - 1936.
Hout, Syrine Chafic - 1994.
Huffman, Henry Russell, Jr. - 1973.
al-Humoud, Sana Ahmad - 1987.
Hussain, Waleed Shamil - 1989.
Hussein, Abdi Ahmed - 1992.
Hussein, Hassan Soleiman - 1971.
Hussein, R. H. - 1989.
Ibrahim, S. F. - 1974/75.
Irving, Thomas Ballantine - 1940.
Isani, Mukhtar Ali - 1962.
Ismael, Abed Mahmmoud - 1995.
Issa, W - 1986.
Isteero, Albert - 1991.
Jawad, A. S. - 1984.
Jayyusi, Salma Khadra. - 1970.
Jouay, Mohamed - 1994.
Kadhim, Sieglinde - 1974.
Kahf, Mohja - 1994.
Kamel, Hisham Safwat - 1991.
Kang, Nae Heui - 1986.
Kararah, A. M. A. H. - 1955/56.
al-Kassim, Dina L. - 1997.
Kassis, R.A - 1997.
Kaufman, Ester - 1947.
Khalifeh, Sahar A. - 1988.
al-Khatib, Ibrahim Ismail - 1969.
al-Khatib, Issam - 1967.
Khayrallah, As'ad E. - 1972.
Khazali, Mohammad Mohmoud - 1983.
Khulusi, S. - 1991.
Khuri, Munah Abdallah - 1964   .
Khuri, Musa - 1961.
Kleitz, Dorsey Rodney - 1988.
Kobrin, Nancy - 1984.
Lasater, Alice Elizabeth - 1971.
Lataiwish, M. S. - 1995.
Lavi, Abraham - 1979.
Layoun, Mary Nicola - 1985.
Lebdai, Benaouda - 1987.
LeGassick, Trevor John - 1960.
Levine, Samuel H. - 1953.
Lew, Joseph William - 1990.
Lindsay, John R. - 1936.
Lockwood, Anne M. - 1997.
Loftus, William James - 1973.
Lonnquist, Barbara Christian - 1995.
Lotfizadeh, Bonnie Diane Irwin - 1991.
Lowe, Lisa M. - 1986.
el-Lozy, Mahmoud Ahmed - 1986.
Lunt, Lora Graham - 1977.
al-Magaleh, Abdullah Ali - 1988.
Malcolm, Robert Clark - 1983.
Marr, Timothy Worthington - 1997.
Martinez, Alicia - 1974.
Mazzeo, Guido Ettore - 1961.
Mcalister, Melani Lynn - 1996.
McCormick, A. M. - 1951/52.
McKeithen, James E. - 1979.
McKinney, Mark Keith - 1994.
Meester, Marie E. - 1915.
Meisami, Julie Scott - 1971.
Mekouar, Hassan - 1977.
Melikian, Anahid - 1954.
Melki, Henry H. - 1972.
Meloccaro, Lynne - 1992.
Menocal, Maria Rosa - 1979.
Merghelani, Abdul-Rahman Amin - 1982.
Merini, Rafika - 1992.
Metawie, Hani A. - 1985.
Metwalli, Ahmed Mohamed - 1971.
Mikhail-Ashrawi, Hanan Daud - 1982.
Mikhail, Mona Naguib - 1972.
Minkarah, Eleanor Comeau - 1978.
el-Miskin, Tijani - 1984.
Mitchell, Robert Edward - 1961.
Mohamad, M. Haj - 1992.
Mokhtari, Najib - 1994.
Monego, Joan Phyllis - 1975.
Monroe, James Thomas - 1964.
Moreh, Shmuel - 1965.
Morsy, Faten I. - 1989.
Mortimer, Mildred Palmer - 1969.
el-Mowafy, M. I. - 1961/62.
Muhammad (al-Jabir), Hayat Jasim - 1978.
Mullins, Greg Allen - 1997.
Musa, Mohammed Ali - 1981.
Naddaff, Sandra Ann - 1983.
Nadir, Kamal Kassim - 1958.
el-Nagar, Hassan Abdel Razig - 1992.
Naimi, Mohammed Nour - 1991.
Naimy, Nadeem N. - 1963/64.
Najjar, Rima Aref - 1977.
Nasir, Sari Jamil - 1962.
Nassir, Ghazi Q. - 1989.
Neal, Shirley Winifred Zwoyer - 1973.
Nichols, Pamela Catherine - 1994.
Obaid, Thoraya Ahmed - 1974.
Obeidat, Marwan Mohammad - 1985.
Ogunbiyi, I. A. - 1971/72.
Orman, Thomas Joseph - 1992.
Orr, Bridget Erica - 1995.
Oueijan, Naji Boulos - 1985.
Pandit, Pallavi - 1990.
Pao, Angela Chia-Yi - 1989.
Park, Heong-Dug - 1988.
Paull, Michael Ray - 1969.
Pease, Raymond Burnette - 1922.
Peled, Mattityahu - 1971.
Perfetti, Lisa Renee - 1996.
Peters, Issa - 1974.
Philipp, Thomas - 1971.
Pinault, David - 1986.
Piselli, Kathyanne - 1986.
Powell, Anna Mae - 1982.
Power, Henriette Lazaridis - 1988.
Pulcini, Theodore - 1994.
al-Qaisi, Fayez A. - 1991.
Qazi, Munir Ahmad - 1982.
Rahimieh, Nasrin - 1988.
Ramey, Lynn Tarte - 1997  .
Rashad, I. - 1922.
Rashid, A - 1986.
Rice, Warner Grenelle - 1927.
Rifat, Nurshif 'abd Al-Rahim Mustafa - 1988.
Rishmawi, George Khalil - 1983.
Rizk, Khalil Shukrallah - 1981.
Rogers, William Norris, Ii - 1972.
Roper, Geoffrey J. - 1988.
Rouhi, Leyla - 1995.
Rowland, Howard Douglas - 1971.
Ruff, James Lynn - 1968.
Rushdi, Rashad [Rushdy, M. R.] - 1950.
Saad, Youssef Sobhi - 1970.
Sabbagh, Suha - 1982.
Sabry, B. - 1965/66.
Safady, Issam - 1968.
al-Safi, A. B. M. M. - 1979.
Safi-Eddine, Khadija - 1993.
Sahas, Daniel John - 1969.
Said, Aleya Abdel Salam - 1990.
Saigh, E. J. S. - 1946.
el-Sakkout, H. S. A. - 1965/66.
Salem, Mahmoud Mohamed Mahmoud - 1989.
Salem, R. M. - 1988.
Saliba, Therese - 1993.
Salloum, D. [Da‘ud Sallum] - 1958.
Samra, M. [Mahmud Samra] - 1958.
al-Sawda, Mahel - 1993.
al-Sayed, Sahira Abdul Hamid - 1973.
Schlick, Yael Rachel - 1993.
Scholberg, Kenneth R. - 1953.
Scott, William Allen - 1984.
Seigneurie, Kenneth Eric - 1995.
Sellon, Dulcy Marie Schueler - 1979.
Sells, Michael Anthony - 1982.
Semah, David - 1969/70.
Seminario, Lee Anne Durham - 1974.
Serrano, Richard Arthur - 1996.
Sha'ban, Fuad - 1965.
el-Shabrawy, Charlotte Brod - 1974.
al-Shalabi, Nazmi Tawfiq - 1993.
Sharabi, Hisham - 1954.
Sharafuddin, Mohammed Ahmed - 1988.
Shaw, Daniel G. - 1987.
Shaw, Sheila G. - 1959.
Shawabkeh, Mohammed Ali - 1987.
Sheltag, Hussein Abdul-Azim - 1989.
al-Shetaiwi, Mahmoud Flayeh Ali Gemei'an - 1983.
Shirazi, Zeinab Abdel-Mohsen Ahmed - 1987.
Shoukany, Muhammed Nasser - 1990.
Skidmore, Mark - 1935.
Smail, Zahia - 1991.
Smith, Byron Porter - 1939.
Smith, Patricia Clark - 1970.
Somekh, Sasson - 1968/69.
Sperl, Stefan - 1978.
Stamm, James Russell - 1959.
Stockwell, S. A. - 1980.
Subhi, H. A. - 1968/69.
Sultana, Fehmida - 1989.
Sweet, Nanora Louise Ziebold - 1993.
Talhami, Soumaya Youssef - 1982.
al-Tami, Ahmed Saleh - 1988.
el-Tayeb, Khadiga Karrar el-Shaikh - 1985.
el-Tayib, Ahmed - 1953/54.
Taylor, Susan Beth - 1993.
Thacker, Christopher John Charles - 1963.
Tounsi, Mohamed Mohamed A. - 1989.
Tremaine, Louis Emmitt, Jr. - 1980.
Turkistani, Abdulhafeez Q. - 1995.
Tutungi, Gilbert Victor - 1966.
Twaij, Mohammed Baqir - 1973.
Van de Bilt, Eduardus Franciscus - 1985.
Van Deventer, Susan - 1997.
Vergara, Alba M. Calvosa - 1996.
Vervaet, David Robert - 1995.
Vulor, Ena Cecilia - 1994.
Waller, Randall Lionel - 1991.
Walsh, John Kevin - 1967.
Wazzam, A. M. A. - 1981.
Weber, Michael Chester - 1996.
Weitzman, Arthur Joshua - 1964.
Westrem, Scott Douglas - 1985.
White, Deborah Elise - 1993.
Wilcox, Judith Carol - 1985.
Workman, Nancy Victoria - 1989.
Yaziji, Najd Isber - 1994.
Yegenoglu-Mutman, Meyda - 1993.
Yousif, Abdul-Salaam Yacoob - 1988.
Zahlan, Anne Ricketson - 1983.
Zaki, Amel Amin - 1978.
Zane, Kathleen J. C. - 1984.
Zerbe, Evelyne Accad - 1974.
Zimmerman, Mary Alice - 1994.
Zimmerman, Samuel A. - 1969.
Zoubir, Abdelhamid - 1987.
al-Zubaidi, A. al-M. K. - 1966/67.
Zughoul, Mohammed Said - 1992.
Zuwiyya, Zachary David - 1996.

Top

Institution Index

Arizona State University
1980. Georgoudaki, Ekaterini.

Baylor University
1985. Oueijan, Naji Boulos.

Boston University
1996. Ahmad, Fawzia.
1996. Weber, Michael Chester.

Brandeis University
1985. Ekhtiar, Rochelle Suzette.
1995. Goldsmith, Elizabeth N. Fisher.

Brown University
1977. Mekouar, Hassan.
1985. Ali, Zahra Ahmed Hussein.
1993. Taylor, Susan Beth.
1996. Mcalister, Melani Lynn.

Bryn Mawr College
1959. Shaw, Sheila G.

Case Western Reserve University
1967. al-Khatib, Issam.
1975. Monego, Joan Phyllis.

Catholic University of America
1994. al-Askari, Ghida Tarik.
1996. Vergara, Alba M. Calvosa.

City University of London (United Kingdom)
1984. Jawad, A. S.

City University of New York
1979. Barazanji, Ahmed Zeyad.
1984. Zane, Kathleen J. C.
1985. Wilcox, Judith Carol.
1989. Alcalay, Ammiel.
1996. Hayes, Jarrod Landin.

Columbia University
1908. Conant, Martha Pike.
1932. Christy, Edward Arthur.
1935. Skidmore, Mark.
1939. Smith, Byron Porter.
1954. Carrasco, Maria Soledad.
1961. Mazzeo, Guido Ettore.
1969. Mortimer, Mildred Palmer.
1970. Giffen, Lois Anita.
1971. Hartley, Robert Arnold.
1974. Martinez, Alicia.
1974. Peters, Issa.
1975. Farag, Nadia Raouf.
1978. Ghazoul, Ferial Jabouri.
1991. Einbinder, Susan Leslie.
1992. Brand, Hanita.
1994. Hout, Syrine Chafic.
1997. Cleary, Joseph Noel.

Cornell University
1918. Dale, George Irving.
1936. Lindsay, John R.
1947. Kaufman, Ester.
1962. Haddawy, Husain Fareed Ali.
1985. Van de Bilt, Eduardus Franciscus.
1994. McKinney, Mark Keith.
1994. Vulor, Ena Cecilia.
1995. Orr, Bridget Erica.
1997. Van Deventer, Susan.

Dalhousie University (Canada)
1978. Ali, Muhsin Jassim [Musawi, Muhsin Jasim].
1991. Ben Aziza, Lahsen.

Dropsie College
1961. Fischer, Jan Bernard.

Duke University
1965. Sha'ban, Fuad.
1985. Brafman, David Alan.
1993. Schlick, Yael Rachel.
1994. Jouay, Mohamed.

Duquesne University
1992. Abdelwahed, Said Ibrahim.

East Texas State University
1973. Halaby, Raouf Jamil.

Florida State University
1961. Khuri, Musa.
1974. Seminario, Lee Anne Durham.
1985. Metawie, Hani A.
1988. Bakhsh, Jalaluddien Khuda.
1988. Fakahani, Suzan Jamil.
1989. Nassir, Ghazi Q.

Fuller Theological Seminary, School of World Mission
1991. Kamel, Hisham Safwat.

George Washington University
1992. Hodson, Joel Clark.

Georgetown University
1972. Melki, Henry H.
1986. Frangieh, Bassam Khalil.

Georgia State University
1997. Hildreth, Ethan Joe David.

Hartford Seminary
1955. Crose, Kenneth Laverne.
1969. Sahas, Daniel John.
1973. Bodine, John Jermain.

Harvard University
1902. Comfort, William Wistar.
1927. Rice, Warner Grenelle.
1964. Khuri, Munah Abdallah.
1964. Monroe, James Thomas.
1979. Hamilton, John Alexander.
1983. Naddaff, Sandra Ann.
1984. Blaustein, Michael A.
1995. Rouhi, Leyla.
1996. Dallal, Jenine Abboushi.
1997. Haddad, Emily Anne.
1997. Ramey, Lynn Tarte.

Heriot-Watt University (United Kingdom)
1991. Abu Libdeh, As'ad Jabr [Libdeh, A.J. A.].

Indiana University
1963. Thacker, Christopher John Charles.
1966. Tutungi, Gilbert Victor.
1968. Hamada, Ibrahim Muhammad.
1969. el-Azma, Nazeer Fowzi.
1970. Alwan, Mohammed Bakir.
1973. Asfour, Mohammad Hassan.
1973. Hanna, Suhail Salim.
1974. Zerbe, Evelyne Accad.
1977. Lunt, Lora Graham.
1977. Najjar, Rima Aref.
1978. Balarabe, Abubakar.
1978. Muhammad (al-Jabir), Hayat Jasim.
1978. Zaki, Amel Amin.
1979. McKeithen, James E.
1980. Tremaine, Louis Emmitt Jr.
1981. Rizk, Khalil Shukrallah.
1982. al-Hassan, Naser Yousef.
1983. Dawood, Ibrahim Abdallah S.
1984. el-Miskin, Tijani.
1985. Obeidat, Marwan Mohammad.
1987. Abu Shamsieh, Eisa Muhammad.
1987. Corwin, Joan.
1988. Ashshareef, Teirab.
1988. al-Magaleh, Abdullah Ali.
1988. al-Tami, Ahmed Saleh.
1991. Alsebail, Abdulaziz.
1991. Dunnavent, Walter Edward Iii.
1996. Everman, Anthony Albert.
1997. Cartwright, Keith Allen.

Indiana University of Pennsylvania
1992. Zughoul, Mohammed Said.
1993. al-Shalabi, Nazmi Tawfiq.
1997. Abou Youssef, Maysa Mohamed.

Johns Hopkins University
1913. Chew, Samuel Claggett.
1991. Isteero, Albert.

Kent State University
1995. Turkistani, Abdulhafeez Q.

Loyola University of Chicago
1989. Workman, Nancy Victoria.
1992. Dharmaraj, Glory Ebenezer.

Marquette University
1986. Kang, Nae Heui.

Mcgill University (Canada)
1985. Asfour, John Mikhail.
1996. Hasanali, Parveen.

Mcmaster University (Canada)
1996. Gibson, Suzanne.

Michigan State University
1968. Dhesi, Nirmal Singh.
1995. al-Ghamdi, Ahmad Yahya.

Middle Tennessee State University
1982. Burgess, Fawzi Assaad.

National University of Ireland (United Kingdom)
1922. Rashad, I.

New Orleans Baptist Theological Seminary
1993. Edens, Michael Houston.

New York University
1953. Levine, Samuel H.
1964. Weitzman, Arthur Joshua.
1972. Friedman, Jack E.
1977. Fakhrel Deen, Tarek Abdullah Jawad.
1979. Berkley, Constance E. Gresham.
1986. Goldman, Shalom L.
1988. Firestone, Reuven.
1990. Durand, Annick Andree.
1994. Nichols, Pamela Catherine.
1995. Ismael, Abed Mahmmoud.

Northwestern University
1952. Griffith, Benjamin W.,Jr.
1968. Ruff, James Lynn.
1973. Twaij, Mohammed Baqir.
1985. Westrem, Scott Douglas.
1987. Shaw, Daniel G.
1993. Donadey, Anne.
1994. Zimmerman, Mary Alice.

Ohio State University
1961. Mitchell, Robert Edward.
1991. Geesey, Patricia A.
1992. Galin, Muge N.

Ohio University
1969. Brew, Claude Clifton.
1994. Elghandor, Abdelhak.
1995. Alkholy, Inas Aly.

Oklahoma State University
1979. Elyas, Adel Ata.

Pennsylvania State University
1973. Loftus, William James.
1983. Allen, Malcolm Dennis.
1990. Pandit, Pallavi.
1993. Safi-Eddine, Khadija.

Princeton University
1940. Irving, Thomas Ballantine.
1962. Isani, Mukhtar Ali.
1972. Compton, Linda Fish.
1972. Khayrallah, As'ad E.
1974. Drury, Tom.
1983. Bluestine, Carolyn.

Purdue University
1983. al-Bazei, Saad Abdulrahman.
1993. Elia, Nada.

Rice University
1979. Alexander-Sullivan, Joanna Lisabeth.
1985. Brocking, M. Elisabeth.

Rutgers the State University of New Jersey - New Brunswick
1992. Meloccaro, Lynne.
1994. Kahf, Mohja.

Southern Illinois University at Carbondale
1969. al-Khatib, Ibrahim Ismail.

Stanford University
1959. Stamm, James Russell.
1990. Lew, Joseph William.

State University of New York at Albany
1971. Metwalli, Ahmed Mohamed.

State University of New York at Binghamton
1972. Dahiyat, Ismail M.
1979. Bennani, Ben M.
1981. el-Hage, George Nicolas.
1992. Merini, Rafika.
1994. Azeriah, Ali.

State University of New York at Buffalo
1983. Rishmawi, George Khalil.
1996. Gauch, Suzanne.

State University of New York at Stony Brook
1993. Fattouh, Essam.

Swansea Institute of Higher Education (United Kingdom)
1961/62. el-Mowafy, M. I.

Temple University
1976. Hamdun, Muhammad Ahmad.
1985. el-Tayeb, Khadiga Karrar el-Shaikh.
1987. Aasi, Ghulam Haider.

Texas A&M University
1991. Waller, Randall Lionel.

Texas Tech University
1991. Hassan, Kaied Filfil.

Tufts University
1989. Sultana, Fehmida.

Union Institute
1996. Douglas-Klotz, Neil.

Universitaire Instelling Antwerpen (Belgium)
1994. Benrahhal-Serghini, el-Habib.

University of Alberta (Canada)
1983. Deeb, Muhammad.
1988. Rahimieh, Nasrin.
1994. Bangura, Ahmed Sheikh.

University of Arizona
1976. Ackerman, Jan Condra Bryant.
1986. Baeshen, Lamia Mohamed Saleh.
1995. Elyazghi Ezzaher, Lahcen.

University of Arkansas
1981. Musa, Mohammed Ali.

University of Bath (United Kingdom)
1990. al-Haddad, Hadi Noori.

University of Birmingham (United Kingdom)
1958. Nadir, Kamal Kassim.

University of California, Berkeley
1971. Meisami, Julie Scott.
1972. Rogers, William Norris II
1983. Harney, Michael Paul.
1985. Layoun, Mary Nicola.
1987. Abou Bakr, Omaima Mostafa.
1988. DeYoung, Terri Lynn.
1989. el-Beshti, Bashir Mahmud.
1989. Pao, Angela Chia-Yi.
1991. Lotfizadeh, Bonnie Diane Irwin.
1996. Serrano, Richard Arthur.
1997. al-Kassim, Dina L.
1997. Mullins, Greg Allen.

University of California, Irvine
1995. Boerth, Robert John.
1995. Constable, Elizabeth Louise.

University of California, Los Angeles
1971. Peled, Mattityahu.
1971. Philipp, Thomas.
1989. Hussain, Waleed Shamil.

University of California, San Diego
1974. Kadhim, Sieglinde.
1983. Gittes, Katharine Slater.
1992. Doll, Robert G.

University of California, Santa Barbara
1986. el-Lozy, Mahmoud Ahmed.
1996. Zuwiyya, Zachary David.

University of California, Santa Cruz
1986. Lowe, Lisa M.
1993. Yegenoglu-Mutman, Meyda.

University of Cambridge (United Kingdom)
1955/56. Kararah, A. M. A. H.
1959/60. Hawi, Khalil S.
1962/63. Abdullah, A. M.
1963/64. Naimy, Nadeem N.
1965/66. el-Sakkout, H. S. A.
1970/71. Abdel Aziz Ahmed, L. N.

University of Chicago
1954. Sharabi, Hisham.
1982. Sells, Michael Anthony.
1993. Azouqa, Aida Omar.

University of Cincinnati
1978. Minkarah, Eleanor Comeau.

University of Colorado at Boulder
1973. al-Sayed, Sahira Abdul Hamid.
1982. Merghelani, Abdul-Rahman Amin.
1985. Faizo, Lutfi Abdul-Rahman.
1996. Carjuzaa, Gilles.

University of Connecticut
1984. Gendron, Charisse.

University of Delaware
1991. Frawley, Maria Barton Hinkle.

University of Denver
1968. Ali, Mohamed Hamed.
1987. al-Humoud, Sana Ahmad.

University of Durham (United Kingdom)
1967/68. Dabbagh, Husayn M. A.
1988. Roper, Geoffrey J.

University of Edinburgh (United Kingdom)
1951. Cachia, Pierre.
1956/57. Daniel, Norman A.
1966/67. al-Zubaidi, A. al-M. K.
1968/69. Subhi, H. A.
1977. Damiani, Anita.
1981. Wazzam, A. M. A.
1986. Rashid, A.

University of Essex (United Kingdom)
1987. Lebdai, Benaouda.
1987. Zoubir, Abdelhamid.
1989. Morsy, Faten I.
1990. Bahous, Abbes.
1991. Naimi, Mohammed Nour.
1993. Bagabas, Omar Abdullah.
1993. al-Sawda, Mahel.

University of Exeter (United Kingdom)
1965/66. Sabry, B.
1987. Fateem, Suad.
1987. Shirazi, Zeinab Abdel-Mohsen Ahmed.
1988. Rifat, Nurshif 'abd Al-Rahim Mustafa.
1989. Sheltag, Hussein Abdul-Azim.
1990. Awwad, Abd al-Hussein M.
1991. Khulusi, S.
1991. Smail, Zahia.
1992. Hanlon, K. D.

University of Florida
1969. Zimmerman, Samuel A.

University of Georgia
1990. Said, Aleya Abdel Salam.

University of Glasgow (United Kingdom)
1989. Abdul-Razak, H. M.
1995. Lataiwish, M. S.

University of Heidelberg (Germany)
1915. Meester, Marie E.

University of Houston
1971. Hellal, Farida.

University of Illinois at Chicago
1995. Vervaet, David Robert.

University of Illinois at Urbana-Champaign
1962. Nasir, Sari Jamil.
1963. Doyle, Anne Therese.
1973. Neal, Shirley Winifred Zwoyer.
1974. el-Shabrawy, Charlotte Brod.
1982. Talhami, Soumaya Youssef.
1983. Ahmed, Saad Noah.
1983. al-Shetaiwi, Mahmoud Flayeh Ali Gemei'an.
1986. Fayad, Mona Shafik.
1987. Abu Swailem, Abder Rahim Elayan Moh'd.
1988. al-Abbasi, Thoraya Abdulwahab.
1988. Hamid, Mohamed Abubakr.

University of Iowa
1986. Harb, Ahmad Musa.
1988. Khalifeh, Sahar A.
1988. Yousif, Abdul-Salaam Yacoob.

University of Kansas
1991. Alsafar, Sabah Mohamad.

University of Keele (United Kingdom)
1992. Mohamad, M. Haj.

University of Kentucky
1968. Bagby, Albertian, Jr.
1968. Safady, Issam.
1990. Cooper, Patricia Unterspan.

University of Lancaster (United Kingdom)
1979. al-Safi, A. B. M. M.

University of Leeds (United Kingdom)
1950. Rushdi, Rashad [Rushdy, M. R.].
1996. Edson, M. A.

University of Leicester (United Kingdom)
1971/72. Aljubouri, D. A. H.

University of London (United Kingdom)
1930/31. Hasan, A. N. M. A.
1946. Saigh, E. J. S.
1951/52. McCormick, A. M.
1953/54. el-Tayib, Ahmed.
1958. Samra, M. [Mahmud Samra].
1960. LeGassick, Trevor John.
1980. Collingwood-Whittick, S.

University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies
1958. Salloum, D. [Da‘ud Sallum].
1965. Moreh, Shmuel.
1970. Jayyusi, Salma Khadra.
1970/71. Bamieh, A. A.
1971/72. Ogunbiyi, I. A.
1978. Sperl, Stefan.
1979. Abdel-Dayem, S. H. M.
1987. Dajani, Zahia Ragheb.
1988. Salem, R. M.
1991. al-Qaisi, Fayez A.

University of Manchester (United Kingdom)
1953/54. Abdelmeguid, A. A.
1974/75. Ibrahim, S. F.

University of Maryland College Park
1981. Fallon, Gretchen Kidd.
1996. Bolton, Jonathan William.

University of Massachusetts
1973. Angus, Eugene Irving.

University of Michigan
1935. Brown, Wallace C.
1971. Rowland, Howard Douglas.
1972. Campbell, Robert Bell.
1972. Mikhail, Mona Naguib.
1979. Hakamy, Abdulwahab Ali.
1979. Lavi, Abraham.
1979. Sellon, Dulcy Marie Schueler.
1983. Malcolm, Robert Clark.
1986. Piselli, Kathyanne.
1987. al-Goaifli, Mohammed Sulaiman.
1987. Shawabkeh, Mohammed Ali.
1988. Park, Heong-Dug.
1990. Behdad, Ali.
1991. Bardenstein, Carol Beth.
1993. Sweet, Nanora Louise Ziebold.
1995. Durmelat, Sylvie Nethalie.
1995. Seigneurie, Kenneth Eric.

University of Minnesota
1984. Kobrin, Nancy.
1989. Gonzalez, David Julian.
1996. Bourara, Hassan.

University of Nebraska - Lincoln
1985. Abinader, Elmaz.

University of New Hampshire
1988. Kleitz, Dorsey Rodney.

University of North Carolina at Chapel Hill
1969. Paull, Michael Ray.
1983. Zahlan, Anne Ricketson.
1996. Perfetti, Lisa Renee.

University of North Carolina at Greensboro
1997. Lockwood, Anne M.

University of Northern Colorado
1989. Ferjani, Fauzia B.
1989. Tounsi, Mohamed Mohamed A.

University of Nottingham (United Kingdom)
1989. Agzenay, Asma.
1997. Kassis, R. A.

University of Oxford (United Kingdom)
1967/68. Allen, Roger M. A.
1968/69. Somekh, Sasson.
1969/70. Farag, N. R.
1969/70. Semah, David.

University of Pennsylvania
1926. Deferrari, Harry Austin.
1970. Bar-Nissim, Nahman.
1979. Menocal, Maria Rosa.
1986. Pinault, David.
1987. Carchidi, Victoria.
1987. Hammad, Mona Joma.
1988. Faddul, Atif Yusuf.
1988. Power, Henriette Lazaridis.
1995. Lonnquist, Barbara Christian.

University of Pittsburgh
1994. Pulcini, Theodore.

University of Reading (United Kingdom)
1980. Stockwell, S. A.
1986. Issa, W.

University of Rochester
1992. Boer, Ingeborg Erica.

University of Saint Andrews (United Kingdom)
1970/71. Hitchcock, R.
1989. Hussein, R. H.

University of Salford (United Kingdom)
1988. Boushaba, Safia.

University of South Carolina
1989. Salem, Mahmoud Mohamed Mahmoud.

University of Southern California
1935. Brown, Leslie P.
1963. Cutler, Allan Harris.
1971. Hussein, Hassan Soleiman.
1982. Agel, Elias George.

University of Technology, Loughborough (United Kingdom)
1991. Davies, Robert.

University of Tennessee
1971. Lasater, Alice Elizabeth.
1992. Hussein, Abdi Ahmed.

University of Texas at Austin
1955. Cannon, Garland Hampton.
1983. Khazali, Mohammad Mohmoud.
1984. Dagel, Gena Emily.
1990. Shoukany, Muhammed Nasser.
1994. Aboul Ela, Hosam Mohamed.
1994. Mokhtari, Najib.
1994. Yaziji, Najd Isber.

University of Texas at Dallas
1994. Berliner, Donna Gaye.

University of Toledo
1982. Qazi, Munir Ahmad.
1996. Bouanani, Ali.

University of Toronto (Canada)
1964. Duffy, John Dennis.
1987. Black, Deborah Louise.
1991. Burman, Thomas E.
1992. Hamarneh, Walid.
1992. Orman, Thomas Joseph.

University of Utah
1970. Saad, Youssef Sobhi.
1983. Abdulmatlub, Abdulmatlub Abdulhamid.
1992. Hanania, Aniseh V.

University of Virginia
1967. Walsh, John Kevin.
1982. Mikhail-Ashrawi, Hanan Daud.
1986. Britt, Linda Louise.

University of Wales College of Aberystwyth (United Kingdom)
1985. Hasan, H. M.

University of Warwick (United Kingdom)
1991. Dixon, John Spencer.

University of Washington
1975. Aresu, Bernard Camille.
1984. Scott, William Allen.
1989. Hikel, Mary Lyn.
1993. Saliba, Therese.

University of Wisconsin - Madison
1922. Pease, Raymond Burnette.
1936. Holmes, Henry B.
1953. Scholberg, Kenneth R.
1954. Assad, Thomas J.
1954. Melikian, Anahid.
1973. Huffman, Henry Russell Jr.
1979. Harber, Jean Dickenson.
1982. Sabbagh, Suha.
1991. Harper, Mary J.
1992. el-Nagar, Hassan Abdel Razig.

University of Wisconsin - Milwaukee
1979. al-Hejazi, Ali Ahmad Ali.
1983. al-Farsy, Layla Abed al-Salam.

University of York (United Kingdom)
1988. Sharafuddin, Mohammed Ahmed.

Wayne State University
1974. Obaid, Thoraya Ahmed.
1982. Powell, Anna Mae.

Yale University
1957. Finkelstein, Dorothee Metlitzky.
1966. Hall, Donald Ray.
1968. Gluck, Theodore.
1970. Smith, Patricia Clark.
1980. Haynes, Jonathan Marshall.
1984. Anagnostakis, Christopher.
1984. Barthelemy, Anthony Gerard.
1985. Crosby, Elise Werner.
1993. White, Deborah Elise.
1994. Alvarez, Lourdes Maria.
1994. Dobie, Madeleine Louise.
1995. Elmore, Gerald Thomas.
1995. Hastings, Kimberly Mrazek.
1997. Abdelnour, George Anthony.
1997. Hoang, Le-Thuy Thi.
1997. Marr, Timothy Worthington.

Top

Sources

1.    Altoma, Salih J. Modern Arabic Literature: a Bibliography of Articles, Books, Dissertations, and Translations in English. Occasional Paper - Asian Studies Research Institute; No. 3. Bloomington, Ind.: Indiana University, 1975.

 

2.    Aslib, ed. Index to Theses Accepted for Higher Degrees in the Universities of Great Britain and Ireland. Vol. 1-17. London: Aslib, 1950/51-1966/67.

 

3.    Bloomfield, Barry Cambray, comp. Theses on Asia Accepted for Higher Degrees in the Universities in the United Kingdom and Ireland, 1877-1964. London: Cass, 1967.

 

4.    Index to Theses [Accepted for Higher Degrees in the Universities of Great Britain and Ireland and the Council for National Academic Awards]. Online Computer File. London: Expert Information Ltd./Portland Press, 1970-  .

 

5.    Jahresverzeichnis Der an Den Deutschen Universitaten Und Technischen Hochschulen Erschienenen Schriften. Vol. 29 (1913) - 39 (1923). Berlin: Behrend & Co., 1914-  .
Vols. for 1914-1921 issued in parts, each with a special t.p.
Continues: Jahres-verzeichnis der an den deutschen Universitaten  erschienenen Schriften.
Continued by: Jahresverzeichnis der an den deutschen Universitaten und Hochschulen erschienenen Schriften.

 

6.    Lauer, Josephy J., Alfred Kagan, and Gregory V. Larkin, comps. American & Canadian Doctoral Dissertations & Master's Theses on Africa, 1974-1987. Atlanta, Ga.: Crossroads Press, Emory University, 1989.
Continues American doctoral dissertations on Africa, 1886-1974 by Michael Sims and Alfred Kagan.

 

7.    Modern Language Association of America. MLA International Bibliography. WebSpirs ver. 3.1. Online Computer File. Norwood, MA: SilverPlatter Information, Inc., 1963-    .

 

8.    OCLC Online Computer Library Center. WorldCat. FirstSearch Database. Online Computer File. Dublin, OH: OCLC.

 

9.    Paterson, Geoffrey M., and Joan E. Hardy, eds. Index to Theses Accepted for Higher Degrees in the Universities of Great Britain and Ireland. Vol. Vol. 18 (1967/68)-v. 34, part 2 (1985/86). London: Aslib, 1970-1986.

 

10.    ---. Index to Theses Accepted for Higher Degrees in the Universities of Great Britain and Ireland.  Vol. 35, part 1 (Nov. 1986)-  . London: Aslib, 1986-  .

 

11.    Price, Helen C., Colin Hewson, and David Blake, eds. Theses on Africa, 1976-1988: Accepted by Universtities in the United States and Ireland. London; New Jersey: Hans Zell Publishers: Published for the Standing Conference on Library Materials on Africa (SCOLMA), 1993.

 

12.    RLG Research Libraries Group. RLIN Bibliographic File. Eureka. Online Computer File. Mountain View, CA: RLG, Inc..

 

13.    Sims, Michael, and Alfred Kagan, comps. American & Canadian Doctoral Dissertations & Master's Theses on Africa, 1886-1974. Waltham, Mass: African Studies Association, Brandeis University, 1976.
This volume is an updating and expansion of American doctoral dissertations on Africa, 1886-1972 by Anne Schneller and Michael Bratton.

 

14.    Standing Conference on Library Materials on Africa. Theses on Africa, Accepted by Universtities in the United States and Ireland. Cambridge, England: W. Heffer, 1964.

 

15.    ---. Theses on Africa, Accepted by Universtities in the United States and Ireland. Compiled by J. H. St. J. McIlwaine. London: Mansell, 1978.

 

16.    UMI University Microfilms International. Dissertation Abstracts. ProQuest Digital Dissertations. Online Computer File. Ann Arbor, MI: UMI, 1861-  .

 

17.    ---. Dissertation Abstracts. ProQuest CD-ROM. Online Computer File. Ann Arbor, MI: UMI, 1861-1996.

 

18.    University of London. School of Oriental and African Studies. Library. Library Catalogue. Boston: G.K. Hall, 1963.

 

19.    ---. Library Catalogue : Second Supplement. Boston: G.K. Hall, 1973.

 

20.    ---. Library Catalogue, the Fourth Supplement 1978-1984. Microfiche ed. Zug, Switzerland:  IDC, 1985.
Note: Issued in 2 looseleaf binders with covers; Title from binder
Linking Entry Complexity Note: Title on fiche header: SOAS catalogue, 4th suppl. 1978-1984.
Original catalogue and supplements 1-3 published in book form by G.K. Hall, 1963-1979.

 

21.    ---. Library Catalogue : Third Supplement. Boston: G.K. Hall, 1973.

 

 

Top